TITUS
Biblia Udica, Versio Nizhensis: Vetus Testamentum
Part No. 30
Previous part

Chapter: 30 

Šaaṭ adeġala oyurxo boḳospseynaḳ bakala q̇urban ečala ga
Şaat' adeğala oyurxo bok'ospseynak' bakala q'urban eçala ga



(Č̣eys. 37:25-28Link to udntv)
(C'eys. 37:25-28Link to udntv)


Verse: 1  Link to rat Yasämäni xodaxun buxur * boḳospseynaḳ q̇urban ečala ga düzba.
   
Yasəməni xodaxun buxur * bok'ospseynak' q'urban eçala ga düzba.

Verse: 2  Link to rat
Iz boxoyluġ q̇a gengluġ sa ä͑m, alloyluġ isä ṗä͑ ä͑mq̇an baki. * Iz dönboġo bakala mu͑q̇o͑xal ičuxun saq̇an baki.
   
İz boxoyluğ q'a gengluğ sa ə̌m, alloyluğ isə p'ə̌ ə̌mq'an baki. * İz dönboğo bakala mǔq'ǒxal içuxun saq'an baki.

Verse: 3  Link to rat
Šoṭay ćoya, ṭo͑ġu͑rxo saal mu͑q̇o͑ġo tämiz q̇əzəlen buṭḳa, \ härrämine q̇əzəli zolaġ laxa.
   
Şot'ay ç̌oya, t'ǒğǔrxo saal mǔq'ǒğo təmiz q'ızılen but'k'a, \ hərrəmine q'ızıli zolağ laxa.

Verse: 4  Link to rat
P̣ä͑ q̇əzəli halq̇a düzbi šoṭoġo q̇urban ečala gane ṗä͑ ṭo͑o͑x, zolaġi oq̇axun osṭaarba. Šoṭay ganu badalbaṭan me halq̇oġo badi duruṭxoxun biq̇i tašalṭun.
   
P'ə̌ q'ızıli halq'a düzbi şot'oğo q'urban eçala gane p'ə̌ t'ǒǒx, zolaği oq'axun ost'aarba. Şot'ay ganu badalbat'an me halq'oğo badi durut'xoxun biq'i taşalt'un.

Verse: 5  Link to rat
Duruṭxo yasämäni xodaxun düzbi q̇əzəlen buṭḳa.
   
Durut'xo yasəməni xodaxun düzbi q'ızılen but'k'a.

Verse: 6  Link to rat
Me q̇urban ečala ganu ə͑vel q̇a än ə͑vel ganu ǯöybala pärdin be͑ś laxa. Baġəšlayinšbsuni q̇apaġ q̇a ə͑vel sanduġ ṭe pärdin bać̣anene. Vä͑n Bezi ṭo͑ġo͑l eġaṭan Zu ṭiya baki vä͑xun exlätṗoz.
   
Me q'urban eçala ganu ı̌vel q'a ən ı̌vel ganu cöybala pərdin běš laxa. Bağışlayinşbsuni q'apağ q'a ı̌vel sanduğ t'e pərdin bač'anene. Və̌n Bezi t'ǒğǒl eğat'an Zu t'iya baki və̌xun exlətp'oz.

Verse: 7  Link to rat
Barta Aaronen me q̇urban ečala gala šaaṭ adeġala buxurq̇an boḳosṗi. Ham savaxṭan čiraġxo häzirbala vädine,
   
Barta Aaronen me q'urban eçala gala şaat' adeğala buxurq'an bok'osp'i. Ham savaxt'an çirağxo həzirbala vədine,

Verse: 8  Link to rat
hamal biyäsin čiraġxo bäč̣üḳṭala vädine šoṭo ṭiya boḳosṗeq̇an. Barta Q̣ONƷ́UĠOY be͑ś me buxur boḳospsun näsiläxun näsilä č̣ovaki hämišäluġq̇an baki.
   
hamal biyəsin çirağxo bəc'ük't'ala vədine şot'o t'iya bok'osp'eq'an. Barta Q'ONČUĞOY běš me buxur bok'ospsun nəsiləxun nəsilə c'ovaki həmişəluğq'an baki.

Verse: 9  Link to rat
Me q̇urban ečala gane loxol maninesa ə͑vel nu bakala buxur, boḳospsuni q̇urban, nääl taxəli pay ma ečanan; cipseynaḳ bakala payal ma ečanan.
   
Me q'urban eçala gane loxol maninesa ı̌vel nu bakala buxur, nə bok'ospsuni q'urban, nəəl taxıli pay ma eçanan; śipseynak' bakala payal ma eçanan.

Verse: 10  Link to rat
Usena sa käräm Aaronen iz q̇a azuḳi günaxxo oc̣kseynaḳ bakala q̇urbani ṗiyaxun q̇urban ečala gane mu͑q̇o͑ġo lä͑ä͑mdi ṭe ganu pakq̇anbi. Metärluġen, usena sa käräm näsiläxun näsilä č̣ovaksunen moṭo banan. Me q̇urban ečala ganu Q̣ONƷ́UĠON än ə͑vele hesabsa".
   
Usena sa kərəm Aaronen iz q'a azuk'i günaxxo os'kseynak' bakala q'urbani p'iyaxun q'urban eçala gane mǔq'ǒğo lə̌ə̌mdi t'e ganu pakq'anbi. Metərluğen, usena sa kərəm nəsiləxun nəsilə c'ovaksunen mot'o banan. Me q'urban eçala ganu Q'ONČUĞON ən ı̌vele hesabsa".



Siyäyinä haq̇esuni tängä
Siyəyinə haq'esuni təngə


Verse: 11  Link to rat
Q̣ONƷ́UĠON Moiseya metäre pi:
   
Q'ONČUĞON Moiseya metəre pi:

Verse: 12  Link to rat
"Israilluġo siyäyinä haq̇aṭan \ bo͑q̇ä͑leġala här sa amdaren iz elmoġoy haq̇q̇a Q̣ONƷ́UĠO tadeq̇an ki, bo͑q̇ä͑lesuna görä ičoġoynaḳ bälä maq̇an hari.
   
"İsrailluğo siyəyinə haq'at'an \ bǒq'ə̌leğala hər sa amdaren iz elmoğoy haq'q'a Q'ONČUĞO tadeq'an ki, bǒq'ə̌lesuna görə içoğoynak' bələ maq'an hari.

Verse: 13  Link to rat
Bo͑q̇ä͑leci här amdaren qə͑ šeḳel * gümüšq̇an tadi (ə͑vel gala bakala čäkinä görä
   
Bǒq'ə̌leśi hər amdaren qı̌ şek'el * gümüşq'an tadi (ı̌vel gala bakala çəkinə görə

Verse: 1  Link to rat
šeḳel
   
şek'el

Verse: 20  Link to rat
gere). Me qə͑ šeḳel Q̣ONƷ́UĠOY paye. *
   
gere). Me qı̌ şek'el Q'ONČUĞOY paye. *

Verse: 14  Link to rat
Bo͑q̇ä͑leci amdarxoxun q̇a yäšäxun ala bakala här išq̇aren me paya Q̣ONƷ́UĠO tadeq̇an.
   
Bǒq'ə̌leśi amdarxoxun q'a yəşəxun ala bakala hər işq'aren me paya Q'ONČUĞO tadeq'an.

Verse: 15  Link to rat
Ef elmoġoy gala bakala haq̇q̇a Q̣ONƷ́UĠO tadaṭan varlunen qə͑ šeḳelaxun gele, käsiben isä qə͑ šeḳelaxun mal maq̇an tadi.
   
Ef elmoğoy gala bakala haq'q'a Q'ONČUĞO tadat'an varlunen qı̌ şek'elaxun gele, kəsiben isə qı̌ şek'elaxun mal maq'an tadi.

Verse: 16  Link to rat
Me tänginä israilluġoxun exṭi ə͑vel čadəra q̇ulluġbseynaḳ äšṗesṭa. \ Metärluġenal israilluġon hämišä ičoġoy eyex efalṭun ki, Q̣ONƷ́UX hetäre ičoġoy täräf baki, ičoġoy elmoġo čarḳesṭi".
   
Me tənginə israilluğoxun ext'i ı̌vel çadıra q'ulluğbseynak' əşp'est'a. \ Metərluğenal israilluğon həmişə içoğoy eyex efalt'un ki, Q'ONČUX hetəre içoğoy tərəf baki, içoğoy elmoğo çark'est'i".



Misnä lään
Misnə ləən


Verse: 17  Link to rat
Q̣ONƷ́UĠON Moiseya metäre pi:
   
Q'ONČUĞON Moiseya metəre pi:

Verse: 18  Link to rat
"Pak bakseynaḳ sa misnä lään düzba. Šoṭay laxala gaal misäxunq̇an baki. Šoṭo ə͑vel čadəri q̇a q̇urban ečala gane arane laxi xenen buyba ki,
   
"Pak bakseynak' sa misnə ləən düzba. Şot'ay laxala gaal misəxunq'an baki. Şot'o ı̌vel çadıri q'a q'urban eçala gane arane laxi xenen buyba ki,

Verse: 19  Link to rat
Aaronen q̇a iz ġarmoġon ičoġoy kul-tura ṭe xenen oc̣ḳaṭun.
   
Aaronen q'a iz ğarmoğon içoğoy kul-tura t'e xenen os'k'at'un.

Verse: 20  Link to rat
Šorox ə͑vel čadəra baġala vädine ičoġo xenen oc̣ḳeq̇aṭun, tenesa biyalṭun. Q̣urban ečala gala ə͑śalayinšaki Q̣ONƷ́UĠOYNAḲ boḳospsuni q̇urban ečaṭanal,
   
Şorox ı̌vel çadıra bağala vədine içoğo xenen os'k'eq'at'un, tenesa biyalt'un. Q'urban eçala gala ı̌šalayinşaki Q'ONČUĞOYNAK' bok'ospsuni q'urban eçat'anal,

Verse: 21  Link to rat
ičoġoy kul-tura oc̣ḳeq̇aṭun, tenesa biyalṭun. Mo \ Aaroneynaḳ q̇a ičuxun oša eġala näsileynaḳ hämišäluġ q̇aydaq̇an baki"
   
içoğoy kul-tura os'k'eq'at'un, tenesa biyalt'un. Mo \ Aaroneynak' q'a içuxun oşa eğala nəsileynak' həmişəluğ q'aydaq'an baki"



Lä͑ä͑msṭeynaḳ bakala č̣äyin
Lə̌ə̌mst'eynak' bakala c'əyin


Verse: 22  Link to rat
Oša Q̣ONƷ́UĠON Moiseya pine:
   
Oşa Q'ONČUĞON Moiseya pine:

Verse: 23  Link to rat
"Me gözäl adeġala šeyurxo exṭa: qobać šeḳel * č̣uruṭ mirra, * šoṭay qə͑ṭay hama šaaṭ adeġala darčin, haṭeq̇ädäräl adeġala ge͑ś,
   
"Me gözəl adeğala şeyurxo ext'a: qobaç̌ şek'el * c'urut' mirra, * şot'ay qı̌t'ay hama şaat' adeğala darçin, hat'eq'ədərəl adeğala gěš,

Verse: 24  Link to rat
sa qobać šeḳelal ḳassia uḳala adeġala darčin saal sa hin * zeytuni č̣äyin. Šeḳel isä ə͑vel gala bakala čäkinä göräq̇an hesabbaki.
   
sa qobaç̌ şek'elal k'assia uk'ala adeğala darçin saal sa hin * zeytuni c'əyin. Şek'el isə ı̌vel gala bakala çəkinə görəq'an hesabbaki.

Verse: 25  Link to rat
Moṭoġoxun bašaraġlu usṭan lä͑ä͑msṭeynaḳ bakala ə͑vel č̣äyinq̇an häzirbi; me adeġala č̣äyin, lä͑ä͑msṭeynaḳ bakala ə͑vel č̣äyin bakale.
   
Mot'oğoxun başarağlu ust'an lə̌ə̌mst'eynak' bakala ı̌vel c'əyinq'an həzirbi; me adeğala c'əyin, lə̌ə̌mst'eynak' bakala ı̌vel c'əyin bakale.

Verse: 26  Link to rat
Ṭe č̣äyinä ə͑vel čadəra, iräziluġi sanduġa,
   
T'e c'əyinə ı̌vel çadıra, irəziluği sanduğa,

Verse: 27  Link to rat
isṭola saal šoṭaynaḳ bakala q̇av-q̇aǯaġxo, pisosa saal bütüm iz šeyurxo, buxur boḳospseynaḳ q̇urban ečala ganu,
   
ist'ola saal şot'aynak' bakala q'av-q'acağxo, pisosa saal bütüm iz şeyurxo, buxur bok'ospseynak' q'urban eçala ganu,

Verse: 28  Link to rat
boḳospsuni q̇urbaneynaḳ q̇urban ečala ganu saal šoṭay bito ätṭäǯxo, misnä läänä q̇a iz laxala ganu lä͑ä͑mda. *
   
bok'ospsuni q'urbaneynak' q'urban eçala ganu saal şot'ay bito ətt'əcxo, misnə ləənə q'a iz laxala ganu lə̌ə̌mda. *

Verse: 29  Link to rat
Metär, me šeyurxo Buxaʒ́uġo häsrba ki, än ə͑velq̇an baki; šoṭoġo lafṭala här šeyal ə͑vel bakale.
   
Metər, me şeyurxo Buxačuğo həsrba ki, ən ı̌velq'an baki; şot'oğo laft'ala hər şeyal ı̌vel bakale.

Verse: 30  Link to rat
Aarona q̇a iz ġarmoġoval lä͑ä͑mdi ə͑velba ki, Zaynaḳ be͑yinśluġq̇aṭunbi.
   
Aarona q'a iz ğarmoğoval lə̌ə̌mdi ı̌velba ki, Zaynak' běyinšluğq'at'unbi.

Verse: 31  Link to rat
Israilluġo metär upa: "Me ǯürä häzirbaki č̣äyin vä͑ynaḳ hämišäluġ, näsiläxun näsilä č̣ovaḳsunen lä͑ä͑msṭeynaḳ bakala ə͑vel č̣äyin bakale.
   
İsrailluğo metər upa: "Me cürə həzirbaki c'əyin və̌ynak' həmişəluğ, nəsiləxun nəsilə c'ovak'sunen lə̌ə̌mst'eynak' bakala ı̌vel c'əyin bakale.

Verse: 32  Link to rat
Me č̣äyinä be͑yinśxoxun q̇eräz amdarxoy bädäne ma lä͑ä͑mdanan. Koṭoxun vä͑ynaḳ häzirmabanan. Me č̣äyin ə͑vele, šoṭo ə͑vel hesabbanan.
   
Me c'əyinə běyinšxoxun q'erəz amdarxoy bədəne ma lə̌ə̌mdanan. Kot'oxun və̌ynak' həzirmabanan. Me c'əyin ı̌vele, şot'o ı̌vel hesabbanan.

Verse: 33  Link to rat
Koṭollariḳ č̣äyin ičeynaḳ düzbi nääl ki ke č̣äyinäxun be͑yinśxoxun q̇eräz amdarxo lä͑ä͑mdala amdari tur azuḳi aranexun boṭeġalane".
   
Kot'ollarik' c'əyin içeynak' düzbi nəəl ki ke c'əyinəxun běyinšxoxun q'erəz amdarxo lə̌ə̌mdala amdari tur azuk'i aranexun bot'eğalane".



Buxur
Buxur


Verse: 34  Link to rat
Oša Q̣ONƷ́UĠON Moiseya pine: "Me adeġala šeyurxo barabar exṭa: balzam, čälin u͑mu͑ġoxun häzirbaki onik, xalvan ukala o saal tämiz ladan. *
   
Oşa Q'ONČUĞON Moiseya pine: "Me adeğala şeyurxo barabar ext'a: balzam, çəlin ǔmǔğoxun həzirbaki onik, xalvan ukala o saal təmiz ladan. *

Verse: 35  Link to rat
Barta moṭoġoxun bašaraġlu usṭan buxurq̇an düzbi; me düzbaki adeġala buxur elaxbaki, tämiz saal ə͑velq̇an baki.
   
Barta mot'oğoxun başarağlu ust'an buxurq'an düzbi; me düzbaki adeğala buxur elaxbaki, təmiz saal ı̌velq'an baki.

Verse: 36  Link to rat
Šoṭoxun samal exṭi xuribi Zu bakala gala, ə͑vel čadəra, iräziluġi sanduġi be͑ś laxa. Mo vä͑ynaḳ än ə͑velq̇an baki.
   
Şot'oxun samal ext'i xuribi Zu bakala gala, ı̌vel çadıra, irəziluği sanduği běš laxa. Mo və̌ynak' ən ı̌velq'an baki.

Verse: 37  Link to rat
Me ǯürä häzirbaki buxur vä͑ynaḳ häzirmabanan, mo sayǯä Q̣ONƷ́UĠOYNAḲQ̣AN baki, šoṭo ə͑vel hesabbanan.
   
Me cürə həzirbaki buxur və̌ynak' həzirmabanan, mo saycə Q'ONČUĞOYNAK'Q'AN baki, şot'o ı̌vel hesabbanan.

Verse: 38  Link to rat
Me buxuraxun izi adbiq̇seynaḳ häzirbala amdari tural azuḳi aranexun boṭanan".
   
Me buxuraxun izi adbiq'seynak' həzirbala amdari tural azuk'i aranexun bot'anan".



Next part



This text is part of the TITUS edition of Biblia Udica, Versio Nizhensis: Vetus Testamentum.

Copyright TITUS Project, Frankfurt a/M, 18.11.2023. No parts of this document may be republished in any form without prior permission by the copyright holder.