მეფენი ქუეყ{ა}ნისანი აკურთ{ხევდით}. ვიდრე
აღდეგინ ღმერთი და გ{ანიბნინედ}.
გლოცავ
Ms. page: P7V გლოცავ უკუე ყოვლისა წინა, რაჲთა ჰყოფდეთ ვედრებასა და ლოცვასა და თაყუანის-ცემასა და მადლობასა ყოველთა კაცთათჳს,
მეფეთათჳს და ყოველთა მთავართათჳს, რაჲთა მშჳდობით და მყუდროებით ვცხონდებოდით ყოვლითა ღმრთისმსახურებითა და ღირსებითა და სიწმიდითა;
რამეთუ ესე არს კეთილ და სათნო წინაშე მაცხოვრისა ჩუენისა ღმრთისა,
რომელთა ყოველთა კაცთაჲ ჰნებავს ცხორებაჲ და მეცნიერებასა ჭეშმარიტებისასა მოსლვაჲ.
რამეთუ ერთ არს ღმერთი და ერთ შუამდგომელ ღმრთისა და კაცთა, კაცი იესუ ქრისტე,
რომელმან მისცა თავი თჳსი საჴსრად ყოველთათჳს საწამებელად Ms. page: P8R ჟამთა მათთჳს,
რომლისათჳს დადგინებულ ვარ მე ქადაგად და მოციქულად -- ჭეშმარიტსა ვიტყჳ, -- მოციქული წარმართთაჲ სარწმუნოებითა და ჭეშმარიტებითა.
უფალო ძალითა შენითა იხა{რებდეს}. ვიდრე:
და ვითარცა აღასრულნა
Ms. page: P8R და ვითარცა აღასრულნა იესუ სიტყუანი ესე სასმენელთა მიმართ ერისათა, შევიდა კაფარნაომდ.
და ასისთავისა ვისიმე მონაჲ სნეულ იყო და მიახდა სიკუდიდ, რომელი იყო მისა პატიოსან.
და ვითარცა ესმა იესუჲსი და მიავლინნა მისა მოხუცებულნი ჰურიათანი ვედრებად მისა, რაჲთა მოვიდეს და განკურნოს მონაჲ იგი მისი.
ხოლო რომელნი-იგი მოვიდეს იესუჲსა, ჰლოცვიდეს მას და ეტყოდეს, ვითარმედ: ღირს, რომელი-ესე ჰყო მის თანა,
რამეთუ უყუარს ნათესავი ჩუენი და შესაკრებელი მან აღმიშჱნა ჩუენ.
ხოლო თავადი ვითარ მიახლებულ იყო სახლსა მას, მიავლინა მისა ასისთავმან მან მეგობარნი და ჰრქუა: უფალო, ნუ მოშურები, რამეთუ არა ღირს ვარ, რაჲთა სართულსა სახლისა ჩემისასა შემოხჳდე.
რომლისაგან არცა თავი ჩემი ღირს მიჩს მოსლვად ჩემდა: არამედ სიტყჳთ ხოლო თქუ, და განიკურნოს მონაჲ ესე ჩემი.
რამეთუ მეცა კაცი ვარ ჴელმწიფებასა ქუეშე განწესებულ და მქონან ჩემ ქუეშე ერისა კაცნი; და ვჰრქჳ მას: წარვედ! და წარვიდის; და სხუასა: მოვედ! და მოვიდის; და მონასა ჩემსა: ყავ ესე! და ყვის.
ვითარცა ესმა ესე იესუს, დაუკჳრდა [სარწმუნოებაჲ მისი] და მიექცა ერსა მას, რომელნი მისდევდეს მას, და ჰრქუა მათ: ამენ გეტყჳ თქუენ, არცაღა ისრაჱლისა შორის ვპოვე ესოდენი სარწმუნოებაჲ.
და მიიქცეს რომელნი-იგი მისრულ იყვნეს, და პოვეს მონაჲ იგი მისი განცოცხლებული.