TITUS
Lectionarium Hierosolymitanum georgice
Part No. 99
Previous part

Date reference: WTyroph._4  
Entry: 296  
Line of edition: 27    დღესა ოთხშაბათსა. კრებაჲ Ms. page: P21RA   სიონს.
Line of edition: 28    
ოხითაჲ Ps_64_2 Link to psa Ms. page: P21RA   შენდა შუენის გალობაჲ.
Line of edition: 29    
ფსალმუნი Ps_39_12-40_13 Link to psa {!?} ხოლო შენ უფალო ნუ განმაშორებ წყალ{ობასა}. ვიდრე
Line of edition: 30    
შემიწყნარე მე.
Line of edition: 31    
დასდებელი Ps_40_2 Link to psa ნეტარ არს რომელმან გულისხმა ყოს გლახა{კისა}:

Entry: 297  
Line of edition: 32    
პირველი: საკითხავი: დაბადებისაჲ: Gen_20_1-21_8 Link to perikop1 იძრა და
Line of edition: 33    
წარვიდა აბრაჰამ მზის დასავალით კერძო. მოვიდა და დაეშჱნა
Page of edition: I-48   Line of edition: 1    
შორის კიდესა ასურსა და მუნ დაშჱნებულ იყო მწირობით
Line of edition: 2    
გერათელთა კერძო ...


Biblical book: Gen.  
Biblical chapter: 20  
Biblical verse: 1        Link to oskijer Link to mcat Link to sept   
Ms. page: P21R   იძრა და წარვიდა აბრაჰამ მზის დასავალით კერძო, მოვიდა და დაეშჱნა შორის კადესა [და შორის] ასურსა და მუნ დაშჱნებულ იყო მწირობით გერალელთა კერძო.
Biblical verse: 2        Link to oskijer Link to mcat Link to sept   
და თქუა აბრაჰამ ცოლისა თჳსისაჲ, ვითარმედ: დაჲ ჩემი არ მიავლინა აბიმელიქ, მეფემან გერალელთამან, და მიიყვანა სარა თავისა თჳსისა ცოლად.
Biblical verse: 3        Link to oskijer Link to mcat Link to sept   
ეჩუენა ღმერთი აბიმელიქს ჩუენებასა ღამისასა და ჰრქუა: უწყოდე, რამეთუ მოჰკუდები მაგის დედაკაცისა გამო, რომელ-ეგე მოგიყვანებიეს შენ შენდა ცოლად, რამეთუ მაგას ქმარი თჳსი ზედა-ადგს. განეშორე, აბიმელიქ, ზრახვისა მაგისგან.
Biblical verse: 4        Link to oskijer Link to mcat Link to sept   
და ჰრქუა აბიმელიქ ღმერთსა: უფალო ღმერთო, ნათესავი ერთი უცბობით და სიმართლით მო-ხოლო-მსპოა?
Biblical verse: 5        Link to oskijer Link to mcat Link to sept   
არა-მე აბრაჰამ თჳთ თქუა, ვითარმედ: დაჲ ჩემი არს? და დედაკაცმან მან თქუა, ვითარმედ: ძმაჲ ჩემი არს იგი? და მე გულითა წრფელითა და ჴელითა სიმართლისაჲთა მოვიყვანე იგი ცოლად ჩემდა.
Biblical verse: 6        Link to oskijer Link to mcat Link to sept   
ჰრქუა მას ღმერთმან: მეცა უწყი, რამეთუ გულითა წრფელითა ჰყავ ეგე, და შეგიწყალე შენ, რაჲთა არა სცოდო წინაშე ჩემსა შეხებითა მაგის დედაკაცისაჲთა.
Biblical verse: 7        Link to mcat Link to sept   
აწ მიეც დედაკაცი ეგე ქმარსავე თჳსსა, რამეთუ კაცი ეგე წინაჲსწარმეტყუელი არს. უკუეთუ დააყენო, უწყოდე, რამეთუ მოისპო და ყოველივე, რაჲცა არს სახლსა შენსა.
Biblical verse: 8        Link to mcat Link to sept   
და აღიმსთო განთიად აბიმელიქ მეფემან და მოუწოდა მონათა თჳსთა და ეტყოდა ყოველთა მათ სიტყუათა; შეეშინა ყოველთა ფრიად და დამდაბლდეს წინაშე უფლისა ღმრთისა.
Biblical verse: 9        Link to mcat Link to sept   
მოუწოდა აბიმელიქ აბრაჰამს და ჰრქუა მას: რაჲ ესე საქმჱ ჰქმენ ჩუენ ზედა? ნუმცა შე-რაჲ-გცოდეთ შენ, რამეთუ მოავლინე ჩემ ზედა და მეფობასა Ms. page: P21V   ჩემსა ცოდვაჲ დიდძალი? და საქმჱ ესე, რომელ არავის უქმნიეს, მაქმენ ჩუენ.
Biblical verse: 10        Link to mcat Link to sept   
და ჰრქუა აბიმელიქ აბრაჰამს: მარქუ მე, რაჲ ესე ჰყავ?
Biblical verse: 11        Link to mcat Link to sept   
მიუგო აბრაჰამ და ჰრქუა: იჭჳთ ვეჭუდი გულსა შინა ჩემსა, ვითარმედ სოფელი ესე წარმართთაჲ არს, მე მომკლან და ცოლი ჩემი წარიყვანონ.
Biblical verse: 12        Link to mcat Link to sept   
ხოლო გულითა დადცა ჩემდა არს მამით და არა დედით, ხოლო აწ ცოლად ჩემდა არს.
Biblical verse: 13        Link to mcat Link to sept   
და იყო, რაჟამს გამომიყვანა მე ღმერთმან სახლისაგან მამისა ჩემისა, ვარქუ დედაკაცსა ამას, ვითარმედ: ესე რაჲმე სიმართლჱ დაიმარხე ჩემთჳს ყოველსა ადგილსა, რომელსაცა შევიდეთ, მუნ თქუ, [ვითარმედ: ძმაჲ არს] ჩემი, რაჲთა არა ქმნულკეთი ლობასა მაგას შენსა გხედვიდენ და მე მომკლან.
Biblical verse: 14        Link to mcat Link to sept   
და ვითარცა ესმა ესე აბიმელიქს, მოიღო მან ათასი სატირი მრჩობლი ვეცხლი, ცხოვარი და ზროხაჲ, მონები და მჴევლები ფრიად, და აღაგო დედაკაცი იგი და მისცა აბრაჰამს, ქმარსა თჳსსა.
Biblical verse: 15        Link to mcat Link to sept   
და ჰრქუა აბიმელიქ მეფემან აბრაჰამს: აჰა ესერა ქუეყანაჲ ესე ჩემი შენ წინაშე არს; სადაცა გნებავს, დაეშჱნე.
Biblical verse: 16        Link to mcat Link to sept   
და სარას ჰრქუა: აჰა ესერა ათასი სატირი ვეცხლი მრჩობლი მიმიცემიეს ქმარსა შენსა; იგი იყავნ შენდა პატივ პირსა მაგას შენსა, რამეთუ თუალთა ჩემთა უნდა შენი და სხუაჲცა, რაჲ-იგი იყოს შენი, მიმიცემიეს მათ, რომელნი შენ თანა არიან. ამიერითგან მართლის მეტყუელ იყავ, აბრაჰამ.
Biblical verse: 17        Link to mcat Link to sept   
და ილოცა აბრაჰამ ღმრთისა მიმართ და განკურნა ღმერთმან აბიმელიქ და ცოლი აბიმელიქისი და მონანი და მჴევალნი მისნი. და მაშინ შობად იწყეს.
Biblical verse: 18        Link to mcat Link to sept   
რამეთუ დაყენებულ იყო ყოველი მამაკაცი წესისაგან თჳსისა და დაყენებულ იყო ყოველივე საშოჲ დედათა მათთაჲ და ყოველსა მას სახლსა აბიმელიქისსა სარაჲსთჳს, ცოლისა აბრაჰამისა.
Biblical chapter: 21  
Biblical verse: 1        Link to mcat Link to sept   
და უფალმან ღმერთმან მოიძია სარა, Ms. page: P22R   ვითარცა-იგი ეტყოდა; ყო უფალმან ღმერთმან სარაჲსთჳს, ვითარცა-იგი აღუთქუა.
Biblical verse: 2        Link to mcat Link to sept   
და მიუდგა სარა და უშვა აბრაჰამს სიბერისა დღეთა ჟამსა მას, რომელსა ეტყოდა უფალი ღმერთი.
Biblical verse: 3        Link to mcat Link to sept   
და უწოდა აბრაჰამ სახელი ძესა თჳსსა ისაკ.
Biblical verse: 4        Link to mcat Link to sept   
და მოიქუა აბრაჰამ ძჱ იგი თჳსი ისაკი დღესა მერვესა და წინადასცჳთა მას, ვითარცა ამცნო მას უფალმან ღმერთმან.
Biblical verse: 5        Link to mcat Link to sept   
და აბრაჰამ იყო ას წლის, რაჟამს ესუა ისაკი.
Biblical verse: 6        Link to mcat Link to sept   
და თქუა სარა: ნანდჳლ საცინელ მყო მე ღმერთმან, რამეთუ ვისცა ესმეს, უხაროდის და მეცინოდის მე.
Biblical verse: 7        Link to mcat Link to sept   
და მრქუას, ვითარმედ: ვინ უთხრას აბრაჰამს, ვითარმედ ვშევ სიბერესა ჩემსა, და ყრმაჲ იყოს მკერდსა ჩემსა?
Biblical verse: 8        Link to mcat Link to sept   
აღორძინდა ყრმაჲ იგი, და ყო აბრაჰამ ტაძრობაჲ დიდი დღესა მას, რომელსა განეყენა ძჱ თჳსი ისაკი ძუძუსა.
Biblical book: _  


   
Ms. page: P22RA   და ყო აბრაჰამ ტაძრობაჲ
Line of edition: 3    
დიდი დღესა მას რომელსა განეყენა ძჱ თჳსი ისაკი ძუძუსა:

Entry: 298  
Line of edition: 4    
: საკითხავი: ესაია: წინაჲსწარმეტყუელისაჲ: (Is_59_1-21 Link to perikop1)
Line of edition: 5    
ვერ ნუ შემძლებით არს ჴელი უფლისაჲ ჰპოო: 1580 Link to lektpar ლიტანიისათა
Line of edition: 6    
ით : საკითხავსა შინა:


Next part



This text is part of the TITUS edition of Lectionarium Hierosolymitanum georgice.

Copyright TITUS Project, Frankfurt a/M, 1.12.2024. No parts of this document may be republished in any form without prior permission by the copyright holder.