TITUS
Lectionarium Hierosolymitanum georgice: Pericopae VT
Part No. 136
Chapter: 38
თავი 38
Verse: 2
Page of ms. P: 204R
ვინ
არს
ესე
,
რომელი
მიმალავს
მე
ზრახვათა
და
შეუკრებიან
ზრახვანი
გულსა
თჳსსა
და
ჩემგან
ჰგონებს
დაფარვად
?
Verse: 3
შეირტყენ
ვითარცა
მამაკაცმან
წელნი
,
მე
გკითხვიდე
და
შენ
მომიგებდი
მე
:
Verse: 4
სადა
იყავ
,
ოდეს
დავაფუძნებდ
მე
ქუეყანასა
?
მითხარ
მე
,
იცი
თუ
გულისხ[მის-ყოფაჲ]
.
Verse: 5
ვინ
დადვა
საზომი
[მისი]
,
იცი
თუ
?
ანუ
ვინ
და[დ]ვა
საბელი
საზომისა
მისისაჲ
?
Verse: 6
ანუ
რასა
კარშიკნი
მისნი
დამსჭუალულ
არიან
?
ანუ
ვინ
არს
,
რომელმან
დადვა
[ლო]დი
იგი
საკიდური
მას
[ზედა]
?
Verse: 7
რაჟამს
შეიქმნნეს
ვარ[ს]კულავნი
,
მაქებდე[ს]
მე
ჴმითა
დიდითა
ყოველნი
ანგელოზნი
ჩემნი
,
Verse: 8
დავჰჴაშ
ზღუაჲ
ბჭეებითა
,
ოდეს
იგი
იშვებოდა
,
დედის
მუცლით
გამოვიდოდა
.
Verse: 9
დავდევ
ღრუბელი
მას
ზედა
სამოსლად
და
ნისლთა
წარვჰგრაგნე
იგი
.
Verse: 10
დაუსხენ
მას
საზღვარნი
და
დავაგენ
მას
კლიტენი
და
ბჭენი
,
Verse: 11
და
ვარქუ
მას
:
აქამომდე
მოხჳდე
და
არა
გარდაჰჴდე
,
არამედ
შენ
ზედავე
შეიმუსრნენ
ღელვანი
შენნი
.
Verse: 12
ანუ
შენ
ზედა
განვაწესე
ნათელი
იგი
განთიადისაჲ
,
და
მთიებმან
იცნა
თჳსი
იგი
წესი
Verse: 13
მიწევნად
ფრთეთა
ქუეყანისათა
Page of ms. P: 204V
[და
გან]ბნევად
უღმრთონი
[მისგან]
.
Verse: 14
ანუ
შენ
მოიღე
ქუეყა[ნით]
მიწაჲ
და
თიჴაჲ
შეჰქმენ
ცხოველად
[და]
მეტყუელად
და
დაა[დ]გინე
იგი
ქუეყანასა
ზედა
?
Verse: 15
[ან]უ
შენ
მოუღე
ნათელი
უ[ღ]მრთოთა
და
მკლავ[ნი]
ამპარტავანთანი
[შენ]
შეჰმუსრენ
?
Verse: 16
მი-მე-ს[რ]ულ
ხარა
წყაროსა
[ამა]ს
ზღჳსასა
,
ანუ
კუა[ლ]თა
უფსკრულთასა
სრულ
ხარ
?
Verse: 17
გან-მე-გეხუნესა
შიშით
ბჭენი
სიკუდილისანი
,
ანუ
მეკარეთა
ჯოჯოხეთისათა
გიხილეს
და
შეძრწუნდეს
?
Verse: 18
ანუ
სწავლულ
ხარ
სივრცესა
ქუეშე
?
მითხარ
მე
,
[ა]ნუ
რაბამ
არს
,
Verse: 19
რომელსა
ადგილსა
იქცევის
ნათელი
,
ანუ
რომელი
ადგილი
არს
ბნელისაჲ
?
Verse: 20
მი-ხოლო
თუ-იყვანო
საზღვართა
მათთა
,
გინა
თუ
იცნი
ალაგნი
მათნი
?
Verse: 21
მეცნიერ
ხარა
,
ვინ
უწყის
,
მაშინ
შობილ
იყო
და
რიცხუნი
წელთა
შენთანი
ფრიად
იყვნენ
?
Verse: 22
მი-მე-სრულ
ხარა
საუნჯეთა
თოვლისათა
,
ანუ
საუნჯენი
სეტყჳსანი
გიხილვან
?
Verse: 23
რამეთუ
დაუნჯებულ
არიან
დღედ
მტერთა
და
ლალვისა
და
ბრძოლისა
?
Verse: 24
ანუ
ვინაჲ
გამოვალს
თრთჳლი
,
რომელი
განეფინების
სამხრით
ცასა
ქუეშე
?
მითხარ
მე
.
Verse: 25
ანუ
ვინ
განუმზადის
წჳმისა
სასტიკისა
დინებაჲ
და
გზაჲ
ნადირთაჲ
?
Verse: 28
ვინ
არს
წჳმისა
მამაჲ
,
ანუ
ვინ
არს
,
რომელმან
შვნა
შანთნი
ნათლისანი
?
Verse: 29
ვისისა
მუცლისაგან
გამოვალს
მყინვარი
,
ანუ
ნეფხვაჲ
ცათა
შინა
?
Verse: 30
ვინ
შვა
,
რომელი
გარდამოვალს
ვითარცა
წყალი
მდინარჱ
ანუ
პირნი
უღმრთოთანი
ვინ
დაადუმნა
?
Verse: 31
გულისხმა-გიყოფიანა
საკრველნი
ჴომთანი
,
ანუ
ზღუდენი
ორიონთანი
შენ
განახუენ
?
Verse: 33
ანუ
იცნი-მეა
საქცეველნი
ცისანი
,
ანუ
ცასა
ქუეშე
ერთბამად
რაოდენნი
ქმნულ
არიან
?
Verse: 34
უწოდია
ღრუბელთა
ჴმითა
Page of ms. P: 205R
და
ძწოლით
წყლითა
მრავლითა
მძაფრითა
გერჩდენ
შენ
?
Verse: 35
ანუ
წარ-მე-ავლინნეა
მეხის-ტეხანი
?
წარვიდენ
და
გრქუან
შენ
:
აქა
ვართ
.
Verse: 36
ანუ
ვინ
მოსცა
დედათა
სიბრძნჱ
ქსელისაჲ
გინა
ჭრელისა
მეცნიერებაჲ
?
Verse: 37
ანუ
ვინ
აღრაცხნა
ღრუბელნი
რიცხჳთა
და
ცანი
ქუეყანად
მოდრიკნა
?
Verse: 38
განფენილ
არს
ვითარცა
მიწაჲ
მტუერი
,
შევამტკიცე
იგი
ვითარცა
ლოდი
საკუბოჲ
.
Verse: 39
ანუ
შენ
უნადირე
ლომთა
საზრდელი
და
სულნი
ვეშაპთანი
განაძღენ
,
Verse: 40
და
შიშნეულ
არიან
,
საწოლსა
თჳსსა
ზედა
სხენან
იგინი
მაღნარსა
შინა
და
მზირიან
?
Verse: 41
ანუ
ვინ
განუმზადა
ყორანსა
საზრდელი
,
რამეთუ
მართუენი
მისნი
უფლისა
მიმართ
ღაღადებენ
,
შეცთომილნი
საზრდელსა
ეძიებენ
?
This text is part of the
TITUS
edition of
Lectionarium Hierosolymitanum georgice: Pericopae VT
.
Copyright
TITUS Project
, Frankfurt a/M, 9.2.2010. No parts of this document may be republished in any form without prior permission by the copyright holder.