TITUS
Novum Testamentum russice
Part No. 6
Previous part

Chapter: 6 
Verse: 1  Link to gnt Link to asseman Link to zograph Link to savvina Link to marianus
   Смотрите, не творите милостыни вашей пред людьми с тем, чтобы они видели вас: иначе не будет вам награды от Отца вашего Небесного.

Verse: 2  Link to gnt Link to asseman Link to zograph Link to savvina Link to marianus
   
Итак, когда творишь милостыню, не труби перед собою, как делают лицемеры в синагогах и на улицах, чтобы прославляли их люди. Истинно говорю вам: они уже получают награду свою.

Verse: 3  Link to gnt Link to asseman Link to zograph Link to savvina Link to marianus
   
У тебя же, когда творишь милостыню, пусть левая рука твоя не знает, что делает правая,

Verse: 4  Link to gnt Link to asseman Link to zograph Link to savvina Link to marianus
   
чтобы милостыня твоя была втайне; и Отец твой, видящий тайное, воздаст тебе явно.

Verse: 5  Link to gnt Link to asseman Link to zograph Link to savvina Link to marianus
   
И, когда молишься, не будь, как лицемеры, которые любят в синагогах и на углах улиц, останавливаясь, молиться, чтобы показаться перед людьми. Истинно говорю вам, что они уже получают награду свою.

Verse: 6  Link to gnt Link to asseman Link to zograph Link to savvina Link to marianus
   
Ты же, когда молишься, войди в комнату твою и, затворив дверь твою, помолись Отцу твоему, Который втайне; и Отец твой, видящий тайное, воздаст тебе явно.

Verse: 7  Link to gnt Link to asseman Link to zograph Link to savvina Link to marianus
   
А молясь, не говорите лишнего, как язычники, ибо они думают, что в многословии своем будут услышаны;

Verse: 8  Link to gnt Link to asseman Link to zograph Link to savvina Link to marianus
   
не уподобляйтесь им, ибо знает Отец ваш, в чем вы имеете нужду, прежде вашего прошения у Него.

Verse: 9  Link to gnt Link to asseman Link to zograph Link to savvina Link to marianus
   
Молитесь же так: Отче наш, сущий на небесах! да святится имя Твое;

Verse: 10  Link to gnt Link to asseman Link to zograph Link to savvina Link to marianus
   
да приидет Царствие Твое; да будет воля Твоя и на земле, как на небе;

Verse: 11  Link to gnt Link to asseman Link to zograph Link to savvina Link to marianus
   
хлеб наш насущный дай нам на сей день;

Verse: 12  Link to gnt Link to asseman Link to zograph Link to savvina Link to marianus
   
и прости нам долги наши, как и мы прощаем должникам нашим;

Verse: 13  Link to gnt Link to asseman Link to zograph Link to savvina Link to marianus
   
и не введи нас в искушение, но избавь нас от лукавого. Ибо Твое есть Царство и сила и слава во веки. Аминь.

Verse: 14  Link to gnt Link to asseman Link to zograph Link to savvina Link to marianus
   
Ибо если вы будете прощать людям согрешения их, то простит и вам Отец ваш Небесный,

Verse: 15  Link to gnt Link to asseman Link to zograph Link to savvina Link to marianus
   
а если не будете прощать людям согрешения их, то и Отец ваш не простит вам согрешений ваших.

Verse: 16  Link to gnt Link to asseman Link to zograph Link to savvina Link to marianus
   
Также, когда поститесь, не будьте унылы, как лицемеры, ибо они принимают на себя мрачные лица, чтобы показаться людям постящимися. Истинно говорю вам, что они уже получают награду свою.

Verse: 17  Link to gnt Link to asseman Link to zograph Link to savvina Link to marianus
   
А ты, когда постишься, помажь голову твою и умой лице твое,

Verse: 18  Link to gnt Link to asseman Link to zograph Link to savvina Link to marianus
   
чтобы явиться постящимся не пред людьми, но пред Отцом твоим, Который втайне; и Отец твой, видящий тайное, воздаст тебе явно.

Verse: 19  Link to gnt Link to asseman Link to zograph Link to savvina Link to marianus
   
Не собирайте себе сокровищ на земле, где моль и ржа истребляют и где воры подкапывают и крадут,

Verse: 20  Link to gnt Link to asseman Link to zograph Link to savvina Link to marianus
   
но собирайте себе сокровища на небе, где ни моль, ни ржа не истребляют и где воры не подкапывают и не крадут,

Verse: 21  Link to gnt Link to asseman Link to zograph Link to savvina Link to marianus
   
ибо где сокровище ваше, там будет и сердце ваше.

Verse: 22  Link to gnt Link to asseman Link to zograph Link to savvina Link to marianus
   
Светильник для тела есть око. Итак, если око твое будет чисто, то все тело твое будет светло;

Verse: 23  Link to gnt Link to asseman Link to zograph Link to savvina Link to marianus
   
если же око твое будет худо, то все тело твое будет темно. Итак, если свет, который в тебе, тьма, то какова же тьма?

Verse: 24  Link to gnt Link to asseman Link to zograph Link to savvina Link to marianus
   
Никто не может служить двум господам: ибо или одного будет ненавидеть, а другого любить; или одному станет усердствовать, а о другом нерадеть. Не можете служить Богу и маммоне.

Verse: 25  Link to gnt Link to asseman Link to zograph Link to savvina Link to marianus
   
Посему говорю вам: не заботьтесь для души вашей, что вам есть и что пить, ни для тела вашего, во что одеться. Душа не больше ли пищи, и тело одежды?

Verse: 26  Link to gnt Link to asseman Link to zograph Link to savvina Link to marianus
   
Взгляните на птиц небесных: они ни сеют, ни жнут, ни собирают в житницы; и Отец ваш Небесный питает их. Вы не гораздо ли лучше их?

Verse: 27  Link to gnt Link to asseman Link to zograph Link to savvina Link to marianus
   
Да и кто из вас, заботясь, может прибавить себе росту [хотя] на один локоть?

Verse: 28  Link to gnt Link to asseman Link to zograph Link to savvina Link to marianus
   
И об одежде что заботитесь? Посмотрите на полевые лилии, как они растут: ни трудятся, ни прядут;

Verse: 29  Link to gnt Link to asseman Link to zograph Link to savvina Link to marianus
   
но говорю вам, что и Соломон во всей славе своей не одевался так, как всякая из них;

Verse: 30  Link to gnt Link to asseman Link to zograph Link to savvina Link to marianus
   
если же траву полевую, которая сегодня есть, а завтра будет брошена в печь, Бог так одевает, кольми паче вас, маловеры!

Verse: 31  Link to gnt Link to asseman Link to zograph Link to savvina Link to marianus
   
Итак не заботьтесь и не говорите: что нам есть? или что пить? или во что одеться?

Verse: 32  Link to gnt Link to asseman Link to zograph Link to savvina Link to marianus
   
потому что всего этого ищут язычники, и потому что Отец ваш Небесный знает, что вы имеете нужду во всем этом.

Verse: 33  Link to gnt Link to asseman Link to zograph Link to savvina Link to marianus
   
Ищите же прежде Царства Божия и правды Его, и это все приложится вам.

Verse: 34  Link to gnt Link to asseman Link to zograph Link to savvina Link to marianus
   
Итак не заботьтесь о завтрашнем дне, ибо завтрашний [сам] будет заботиться о своем: довольно для [каждого] дня своей заботы.


Next part



This text is part of the TITUS edition of Novum Testamentum russice.

Copyright TITUS Project, Frankfurt a/M, 2.1.2011. No parts of this document may be republished in any form without prior permission by the copyright holder.