TITUS
Codex Marianus
Part No. 2
Chapter: 6
Verse: 1
Вьнемлѣте
милостынѧ
вашеѩ
не
творити
прѣдъ
чл҃вкы
да
видими
бѫдетеими
·
аште
ли
же
ни
мъзды
не
имате
·
отъ
от҃ца
вашего
иже
естъ
на
н҃бсхъ
·
Ⰲⱐⱀⰵⰿⰾⱑⱅⰵ ⰿⰻⰾⱁⱄⱅⱏⰹⱀⱔ ⰲⰰⱎⰵⱗ ⱀⰵ ⱅⰲⱁⱃⰻⱅⰻ ⱂⱃⱑⰴⱏ ⱍⰾ҃ⰲⰽⱏⰹ ⰴⰰ ⰲⰻⰴⰻⰿⰻ ⰱⱘⰴⰵⱅⰵⰻⰿⰻ · ⰰⱎⱅⰵ ⰾⰻ ⰶⰵ ⱀⰻ ⰿⱏⰸⰴⱏⰹ ⱀⰵ ⰻⰿⰰⱅⰵ · ⱁⱅⱏ ⱁⱅ҃ⱌⰰ ⰲⰰⱎⰵⰳⱁ ⰻⰶⰵ ⰵⱄⱅⱏ ⱀⰰ ⱀ҃ⰱⱄⱈⱏ ·
Verse: 2
егда
оубо
твориши
милостыњѭ
·
не
въстрѫби
прѣдъ
собоѭ
̑
·ѣко
ѵпокрити
творѧтъ
·въ
съньмиштихъ
и
въ
стъгнахъ
·
да
прославѧтъ
сѧ
отъ
чл҃вкъ
·аминъ
гл҃ѭ
вамъ
·
вьсприимѫтъ
мъздѫ
своѭ
̑··
ⰵⰳⰴⰰ ⱆⰱⱁ ⱅⰲⱁⱃⰻⱎⰻ ⰿⰻⰾⱁⱄⱅⱏⰹⱀ҄ⱙ · ⱀⰵ ⰲⱏⱄⱅⱃⱘⰱⰻ ⱂⱃⱑⰴⱏ ⱄⱁⰱⱁⱙ ̑·ⱑⰽⱁ ⱛⱂⱁⰽⱃⰻⱅⰻ ⱅⰲⱁⱃⱔⱅⱏ ·ⰲⱏ ⱄⱏⱀⱐⰿⰻⱎⱅⰻⱈⱏ ⰻ ⰲⱏ ⱄⱅⱏⰳⱀⰰⱈⱏ · ⰴⰰ ⱂⱃⱁⱄⰾⰰⰲⱔⱅⱏ ⱄⱔ ⱁⱅⱏ ⱍⰾ҃ⰲⰽⱏ ·ⰰⰿⰻⱀⱏ ⰳⰾ҃ⱙ ⰲⰰⰿⱏ · ⰲⱐⱄⱂⱃⰻⰻⰿⱘⱅⱏ ⰿⱏⰸⰴⱘ ⱄⰲⱁⱙ ̑··
Verse: 3
Тебѣ
же
творѧщю
милостынѭ
·
да
не
чюетъ
шюица
твоѣ
·чьто
творитъ
дес᾽ница
твоѣ
·
Ⱅⰵⰱⱑ ⰶⰵ ⱅⰲⱁⱃⱔⱎⱅⱓ ⰿⰻⰾⱁⱄⱅⱏⰹⱀⱙ · ⰴⰰ ⱀⰵ ⱍⱓⰵⱅⱏ ⱎⱓⰻⱌⰰ ⱅⰲⱁⱑ ·ⱍⱐⱅⱁ ⱅⰲⱁⱃⰻⱅⱏ ⰴⰵⱄ᾽ⱀⰻⱌⰰ ⱅⰲⱁⱑ ·
Verse: 4
да
бѫдетъ
милостыни
твоѣ
въ
таинѣ
·
и
от҃цъ
твои
видѧи
въ
таинѣвъздастъ
тебѣ
авѣ
·
ⰴⰰ ⰱⱘⰴⰵⱅⱏ ⰿⰻⰾⱁⱄⱅⱏⰹⱀⰻ ⱅⰲⱁⱑ ⰲⱏ ⱅⰰⰻⱀⱑ · ⰻ ⱁⱅ҃ⱌⱏ ⱅⰲⱁⰻ ⰲⰻⰴⱔⰻ ⰲⱏ ⱅⰰⰻⱀⱑⰲⱏⰸⰴⰰⱄⱅⱏ ⱅⰵⰱⱑ ⰰⰲⱑ ·
Verse: 5
῾ꙇ
егда
молиши
сѧ
не
бѫди
ѣко
и
лицемѣри
·ѣко
любѧтъ
на
сонъмиштихъ
и
въ
стъгнахъи
на
распѫтихъ
стоѩште
молити
сѧ
·
да
ѣвѧтъ
сѧ
чловѣкомъ
·аминь
гл҃ѭ
вамъ
·
ѣко
въсприемлѭтъ
мъздѫ
своѭ
̑·
῾ⰺ ⰵⰳⰴⰰ ⰿⱁⰾⰻⱎⰻ ⱄⱔ ⱀⰵ ⰱⱘⰴⰻ ⱑⰽⱁ ⰻ ⰾⰻⱌⰵⰿⱑⱃⰻ ·ⱑⰽⱁ ⰾⱓⰱⱔⱅⱏ ⱀⰰ ⱄⱁⱀⱏⰿⰻⱎⱅⰻⱈⱏ ⰻ ⰲⱏ ⱄⱅⱏⰳⱀⰰⱈⱏⰻ ⱀⰰ ⱃⰰⱄⱂⱘⱅⰻⱈⱏ ⱄⱅⱁⱗⱎⱅⰵ ⰿⱁⰾⰻⱅⰻ ⱄⱔ · ⰴⰰ ⱑⰲⱔⱅⱏ ⱄⱔ ⱍⰾⱁⰲⱑⰽⱁⰿⱏ ·ⰰⰿⰻⱀⱐ ⰳⰾ҃ⱙ ⰲⰰⰿⱏ · ⱑⰽⱁ ⰲⱏⱄⱂⱃⰻⰵⰿⰾⱙⱅⱏ ⰿⱏⰸⰴⱘ ⱄⰲⱁⱙ ̑·
Verse: 6
ты
же
егда
молиши
сѧ
въниди
въ
клѣть
твоѭ
и
затвори
двьри
твоѩ
·помоли
сѧ
от҃цоу
твоемоу
въ
таинѣ
·῾ꙇ
от҃цъ
твои
видѧи
въ
таинѣ
·
въздастъ
тебѣ
авѣ
ⱅⱏⰹ ⰶⰵ ⰵⰳⰴⰰ ⰿⱁⰾⰻⱎⰻ ⱄⱔ ⰲⱏⱀⰻⰴⰻ ⰲⱏ ⰽⰾⱑⱅⱐ ⱅⰲⱁⱙ ⰻ ⰸⰰⱅⰲⱁⱃⰻ ⰴⰲⱐⱃⰻ ⱅⰲⱁⱗ ·ⱂⱁⰿⱁⰾⰻ ⱄⱔ ⱁⱅ҃ⱌⱆ ⱅⰲⱁⰵⰿⱆ ⰲⱏ ⱅⰰⰻⱀⱑ ·῾ⰺ ⱁⱅ҃ⱌⱏ ⱅⰲⱁⰻ ⰲⰻⰴⱔⰻ ⰲⱏ ⱅⰰⰻⱀⱑ · ⰲⱏⰸⰴⰰⱄⱅⱏ ⱅⰵⰱⱑ ⰰⰲⱑ
Verse: 7
Молѧще
же
сѧ
не
лихо
гл҃те
·
ѣкоже
и
ѩзычъници
·
мьнѧтъ
бо
сѧѣко
во
мъноѕѣ
гл҃ни
своемь
оуслышани
бѫдѫтъ
·
Ⰿⱁⰾⱔⱎⱅⰵ ⰶⰵ ⱄⱔ ⱀⰵ ⰾⰻⱈⱁ ⰳⰾ҃ⱅⰵ · ⱑⰽⱁⰶⰵ ⰻ ⱗⰸⱏⰹⱍⱏⱀⰻⱌⰻ · ⰿⱐⱀⱔⱅⱏ ⰱⱁ ⱄⱔⱑⰽⱁ ⰲⱁ ⰿⱏⱀⱁⰷⱑ ⰳⰾ҃ⱀⰻ ⱄⰲⱁⰵⰿⱐ ⱆⱄⰾⱏⰹⱎⰰⱀⰻ ⰱⱘⰴⱘⱅⱏ ·
Verse: 8
не
подобите
сѧ
оубо
имъ
·
вѣстъ
бо
отецъ
вашъ
ихъже
трѣбоуете
·прѣжде
прошениѣ
вашего
·
ⱀⰵ ⱂⱁⰴⱁⰱⰻⱅⰵ ⱄⱔ ⱆⰱⱁ ⰻⰿⱏ · ⰲⱑⱄⱅⱏ ⰱⱁ ⱁⱅⰵⱌⱏ ⰲⰰⱎⱏ ⰻⱈⱏⰶⰵ ⱅⱃⱑⰱⱆⰵⱅⰵ ·ⱂⱃⱑⰶⰴⰵ ⱂⱃⱁⱎⰵⱀⰻⱑ ⰲⰰⱎⰵⰳⱁ·
Verse: 9
тако
оубо
молите
вы
сѧ
·῾Ѡтьче
нашъ
иже
си
на
н҃бсхъ
да
с҃вт
сѧ
имѧ
твое
·
ⱅⰰⰽⱁ ⱆⰱⱁ ⰿⱁⰾⰻⱅⰵ ⰲⱏⰹ ⱄⱔ ·῾Ⱉⱅⱐⱍⰵ ⱀⰰⱎⱏ ⰻⰶⰵ ⱄⰻ ⱀⰰ ⱀ҃ⰱⱄⱈⱏ ⰴⰰ ⱄ҃ⰲⱅ ⱄⱔ ⰻⰿⱔ ⱅⰲⱁⰵ ·
Verse: 10
да
придетъ
цс҃рествие
твое
·
да
бодетъ
волѣ
твоѣ
·
ѣко
на
н҃бсии
на
земи
·
ⰴⰰ ⱂⱃⰻⰴⰵⱅⱏ ⱌⱄ҃ⱃⰵⱄⱅⰲⰻⰵ ⱅⰲⱁⰵ · ⰴⰰ ⰱⱁⰴⰵⱅⱏ ⰲⱁⰾⱑ ⱅⰲⱁⱑ · ⱑⰽⱁ ⱀⰰ ⱀ҃ⰱⱄⰻⰻ ⱀⰰ ⰸⰵⰿⰻ ·
Verse: 11
хлѣбъ
нашъ
наставъшааго
дьне
·
даждъ
намъ
дънесь
ⱈⰾⱑⰱⱏ ⱀⰰⱎⱏ ⱀⰰⱄⱅⰰⰲⱏⱎⰰⰰⰳⱁ ⰴⱐⱀⰵ · ⰴⰰⰶⰴⱏ ⱀⰰⰿⱏ ⰴⱏⱀⰵⱄⱐ
Verse: 12
ꙇ
отъпо[у]сти
намъ
длъгы
нашѧ
·
ѣко
и
мы
отъпоуштаемъ
длъжъникомънашимъ
·
ⰺ ⱁⱅⱏⱂⱁ[ⱛ]ⱄⱅⰻ ⱀⰰⰿⱏ ⰴⰾⱏⰳⱏⰹ ⱀⰰⱎⱔ · ⱑⰽⱁ ⰻ ⰿⱏⰹ ⱁⱅⱏⱂⱆⱎⱅⰰⰵⰿⱏ ⰴⰾⱏⰶⱏⱀⰻⰽⱁⰿⱏⱀⰰⱎⰻⰿⱏ ·
Verse: 13
ꙇ
не
вьведи
насъ
въ
напасть
·
нь
избави
ны
отъ
неприѣзни
·
ѣко
твое
естъ
цср҃ствие
·
ꙇ
сила
и
слава
вь
вѣкы
аминь
·
ⰺ ⱀⰵ ⰲⱐⰲⰵⰴⰻ ⱀⰰⱄⱏ ⰲⱏ ⱀⰰⱂⰰⱄⱅⱐ · ⱀⱐ ⰻⰸⰱⰰⰲⰻ ⱀⱏⰹ ⱁⱅⱏ ⱀⰵⱂⱃⰻⱑⰸⱀⰻ · ⱑⰽⱁ ⱅⰲⱁⰵ ⰵⱄⱅⱏ ⱌⱄⱃ҃ⱄⱅⰲⰻⰵ · ⰺ ⱄⰻⰾⰰ ⰻ ⱄⰾⰰⰲⰰ ⰲⱐ ⰲⱑⰽⱏⰹ ⰰⰿⰻⱀⱐ ·
Verse: 14
Аще
оубо
отъпоущаете
чл҃вкмъ
съгрѣшениѣ
ихъ
отъпоуститъ
и
вамъ
от҃цъ
вашъ
н҃ебескы
·
Ⰰⱎⱅⰵ ⱆⰱⱁ ⱁⱅⱏⱂⱆⱎⱅⰰⰵⱅⰵ ⱍⰾ҃ⰲⰽⰿⱏ ⱄⱏⰳⱃⱑⱎⰵⱀⰻⱑ ⰻⱈⱏ ⱁⱅⱏⱂⱆⱄⱅⰻⱅⱏ ⰻ ⰲⰰⰿⱏ ⱁⱅ҃ⱌⱏ ⰲⰰⱎⱏ ⱀ҃ⰵⰱⰵⱄⰽⱏⰹ·
Verse: 15
аште
ли
не
отъпоущаете
чл҃вкомъ
съгрѣшени
ихъ
·ни
от҃цъ
вашъ
отъпоуститъ
съгрѣшении
вашихъ
·
ⰰⱎⱅⰵ ⰾⰻ ⱀⰵ ⱁⱅⱏⱂⱆⱎⱅⰰⰵⱅⰵ ⱍⰾ҃ⰲⰽⱁⰿⱏ ⱄⱏⰳⱃⱑⱎⰵⱀⰻ ⰻⱈⱏ ·ⱀⰻ ⱁⱅ҃ⱌⱏ ⰲⰰⱎⱏ ⱁⱅⱏⱂⱆⱄⱅⰻⱅⱏ ⱄⱏⰳⱃⱑⱎⰵⱀⰻⰻ ⰲⰰⱎⰻⱈⱏ ·
Verse: 16
егда
же
постите
сѧ
·
не
бѫдѣте
ѣко
и
῾ѵпокрити
·просмраждаѭтъ
бо
лица
своѣ
·да
б[ѫ]
сѧ
авили
чл҃вко[мъ]
постѧще
·
аминъ
гл҃ѭ
вамъ
·ѣко
[въ]сприемлѭтъ
м[ъ]здѫ
своѭ
̑·
ⰵⰳⰴⰰ ⰶⰵ ⱂⱁⱄⱅⰻⱅⰵ ⱄⱔ · ⱀⰵ ⰱⱘⰴⱑⱅⰵ ⱑⰽⱁ ⰻ ῾ⱛⱂⱁⰽⱃⰻⱅⰻ ·ⱂⱃⱁⱄⰿⱃⰰⰶⰴⰰⱙⱅⱏ ⰱⱁ ⰾⰻⱌⰰ ⱄⰲⱁⱑ·ⰴⰰ ⰱ[ⱘ] ⱄⱔ ⰰⰲⰻⰾⰻ ⱍⰾ҃ⰲⰽⱁ[ⰿⱏ] ⱂⱁⱄⱅⱔⱎⱅⰵ · ⰰⰿⰻⱀⱏ ⰳⰾ҃ⱙ ⰲⰰⰿⱏ ·ⱑⰽⱁ [ⰲⱏ]ⱄⱂⱃⰻⰵⰿⰾⱙⱅⱏ ⰿ[ⱏ]ⰸⰴⱘ ⱄⰲⱁⱙ ̑·
Verse: 17
ты
же
постѧ
сѧ
помажи
главѫ
своѭ
̑·
ꙇ
лице
твое
оумыи
·
ⱅⱏⰹ ⰶⰵ ⱂⱁⱄⱅⱔ ⱄⱔ ⱂⱁⰿⰰⰶⰻ ⰳⰾⰰⰲⱘ ⱄⰲⱁⱙ ̑· ⰺ ⰾⰻⱌⰵ ⱅⰲⱁⰵ ⱆⰿⱏⰹⰻ ·
Verse: 18
да
не
авиши
сѧ
чл҃вкмъ
постѧ
сѧ
·
нъ
отъцоу
твоемоу
иже
естъ
въ
таинѣ
·ꙇ
от҃цъ
твои
видѧи
въ
таинѣ
·
въздастъ
тебѣ
ѣвѣ
·
ⰴⰰ ⱀⰵ ⰰⰲⰻⱎⰻ ⱄⱔ ⱍⰾ҃ⰲⰽⰿⱏ ⱂⱁⱄⱅⱔ ⱄⱔ · ⱀⱏ ⱁⱅⱏⱌⱆ ⱅⰲⱁⰵⰿⱆ ⰻⰶⰵ ⰵⱄⱅⱏ ⰲⱏ ⱅⰰⰻⱀⱑ ·ⰺ ⱁⱅ҃ⱌⱏ ⱅⰲⱁⰻ ⰲⰻⰴⱔⰻ ⰲⱏ ⱅⰰⰻⱀⱑ · ⰲⱏⰸⰴⰰⱄⱅⱏ ⱅⰵⰱⱑ ⱑⰲⱑ ·
Verse: 19
Не
съкрываите
себѣ
съкровишта
на
земи
·
῾ꙇдеже
чръвъ
и
тьлѣ
тьлитъ
·῾ꙇдеже
татие
подъкопаваѭт̑ъ
й
крадѫтъ
·
Ⱀⰵ ⱄⱏⰽⱃⱏⰹⰲⰰⰻⱅⰵ ⱄⰵⰱⱑ ⱄⱏⰽⱃⱁⰲⰻⱎⱅⰰ ⱀⰰ ⰸⰵⰿⰻ · ῾ⰺⰴⰵⰶⰵ ⱍⱃⱏⰲⱏ ⰻ ⱅⱐⰾⱑ ⱅⱐⰾⰻⱅⱏ ·῾ⰺⰴⰵⰶⰵ ⱅⰰⱅⰻⰵ ⱂⱁⰴⱏⰽⱁⱂⰰⰲⰰⱙⱅ̑ⱏ ⰻ̆ ⰽⱃⰰⰴⱘⱅⱏ ·
Verse: 20
съкрываите
же
себѣ
съкровишта
н҃бсе
·
ꙇдеже
ни
чръвь
ни
тьлѣ
тьлитъ
·идеже
татие
не
подъкопаваѭтъ
·
ни
крадѫтъ
·
ⱄⱏⰽⱃⱏⰹⰲⰰⰻⱅⰵ ⰶⰵ ⱄⰵⰱⱑ ⱄⱏⰽⱃⱁⰲⰻⱎⱅⰰ ⱀ҃ⰱⱄⰵ · ⰺⰴⰵⰶⰵ ⱀⰻ ⱍⱃⱏⰲⱐ ⱀⰻ ⱅⱐⰾⱑ ⱅⱐⰾⰻⱅⱏ ·ⰻⰴⰵⰶⰵ ⱅⰰⱅⰻⰵ ⱀⰵ ⱂⱁⰴⱏⰽⱁⱂⰰⰲⰰⱙⱅⱏ · ⱀⰻ ⰽⱃⰰⰴⱘⱅⱏ ·
Verse: 21
ꙇдеже
бо
естъ
съкровище
ваше
·
тоу
и
ср҃дце
ваше
·
к
ц̑
ⰺⰴⰵⰶⰵ ⰱⱁ ⰵⱄⱅⱏ ⱄⱏⰽⱃⱁⰲⰻⱎⱅⰵ ⰲⰰⱎⰵ · ⱅⱆ ⰻ ⱄⱃ҃ⰴⱌⰵ ⰲⰰⱎⰵ · ⰽ
ⱌ̑
Verse: 22
Свѣтильникъ
тѣлоу
естъ
око
·
аще
оубо
бѫдетъ
око
твое
просто
·
вьсе
тѣло
твое
свѣтъло
бѫдетъ
·
Ⱄⰲⱑⱅⰻⰾⱐⱀⰻⰽⱏ ⱅⱑⰾⱆ ⰵⱄⱅⱏ ⱁⰽⱁ · ⰰⱎⱅⰵ ⱆⰱⱁ ⰱⱘⰴⰵⱅⱏ ⱁⰽⱁ ⱅⰲⱁⰵ ⱂⱃⱁⱄⱅⱁ · ⰲⱐⱄⰵ ⱅⱑⰾⱁ ⱅⰲⱁⰵ ⱄⰲⱑⱅⱏⰾⱁ ⰱⱘⰴⰵⱅⱏ ·
Verse: 23
аште
ли
око
твое
лѫкаво
бѫдетъ
·
вьсе
тѣло
твое
тьмъно
бѫдетъ
·аще
оубо
свѣтъ
иже
въ
тебѣ
·
тъма
естъ
тѣ
тъма
кольми
·
ⰰⱎⱅⰵ ⰾⰻ ⱁⰽⱁ ⱅⰲⱁⰵ ⰾⱘⰽⰰⰲⱁ ⰱⱘⰴⰵⱅⱏ · ⰲⱐⱄⰵ ⱅⱑⰾⱁ ⱅⰲⱁⰵ ⱅⱐⰿⱏⱀⱁ ⰱⱘⰴⰵⱅⱏ ·ⰰⱎⱅⰵ ⱆⰱⱁ ⱄⰲⱑⱅⱏ ⰻⰶⰵ ⰲⱏ ⱅⰵⰱⱑ · ⱅⱏⰿⰰ ⰵⱄⱅⱏ ⱅⱑ ⱅⱏⰿⰰ ⰽⱁⰾⱐⰿⰻ ·
Verse: 24
никы
же
рабъ
можетъ
дьвѣма
господьма
работати
·
ли
бо
единоговъсненавидитъ
·
а
дроугаго
вьзлюбитъ
·
ли
единого
дръжитъ
сѧа
о
дроуѕѣемь
неродити
начьнетъ
·
не
можете
б҃оу
работати
·
имамонѣ
ⱀⰻⰽⱏⰹ ⰶⰵ ⱃⰰⰱⱏ ⰿⱁⰶⰵⱅⱏ ⰴⱐⰲⱑⰿⰰ ⰳⱁⱄⱂⱁⰴⱐⰿⰰ ⱃⰰⰱⱁⱅⰰⱅⰻ · ⰾⰻ ⰱⱁ ⰵⰴⰻⱀⱁⰳⱁⰲⱏⱄⱀⰵⱀⰰⰲⰻⰴⰻⱅⱏ · ⰰ ⰴⱃⱆⰳⰰⰳⱁ ⰲⱐⰸⰾⱓⰱⰻⱅⱏ · ⰾⰻ ⰵⰴⰻⱀⱁⰳⱁ ⰴⱃⱏⰶⰻⱅⱏ ⱄⱔⰰ ⱁ ⰴⱃⱆⰷⱑⰵⰿⱐ ⱀⰵⱃⱁⰴⰻⱅⰻ ⱀⰰⱍⱐⱀⰵⱅⱏ · ⱀⰵ ⰿⱁⰶⰵⱅⰵ ⰱ҃ⱆ ⱃⰰⰱⱁⱅⰰⱅⰻ · ⰻⰿⰰⰿⱁⱀⱑ
Verse: 25
сего
ради
гл҃ѭ
вамъ
·
не
пьцѣте
сѧ
дш҃еѭ
вашеѭ
·что
ѣсте
ли
что
пиете
ни
тѣломъ
вашимъ
въ
что
облѣчете
сѧ
·
не
[д҃ша]
ли
больши
естъпиштѧ
·
и
тѣло
одеждѧ
·
ⱄⰵⰳⱁ ⱃⰰⰴⰻ ⰳⰾ҃ⱙ ⰲⰰⰿⱏ · ⱀⰵ ⱂⱐⱌⱑⱅⰵ ⱄⱔ ⰴⱎ҃ⰵⱙ ⰲⰰⱎⰵⱙ ·ⱍⱅⱁ ⱑⱄⱅⰵ ⰾⰻ ⱍⱅⱁ ⱂⰻⰵⱅⰵ ⱀⰻ ⱅⱑⰾⱁⰿⱏ ⰲⰰⱎⰻⰿⱏ ⰲⱏ ⱍⱅⱁ ⱁⰱⰾⱑⱍⰵⱅⰵ ⱄⱔ · ⱀⰵ [ⰴ҃ⱎⰰ] ⰾⰻ ⰱⱁⰾⱐⱎⰻ ⰵⱄⱅⱏⱂⰻⱎⱅⱔ · ⰻ ⱅⱑⰾⱁ ⱁⰴⰵⰶⰴⱔ ·
Verse: 26
възьрите
на
пт҃ицѧ
н҃бскыѩ
·
ѣко
не
сѣѭт̑ъ
ни
жьнѭтъ
·
ни
събираѭтъ
вь
житьницѫ
·
ꙇ
от҃цъ
вашъ
н҃бскы
питѣетъ
ѩ
·не
вы
ли
паче
ихъ
лоучъши
есте
·
ⰲⱏⰸⱐⱃⰻⱅⰵ ⱀⰰ ⱂⱅ҃ⰻⱌⱔ ⱀ҃ⰱⱄⰽⱏⰹⱗ · ⱑⰽⱁ ⱀⰵ ⱄⱑⱙⱅ̑ⱏ ⱀⰻ ⰶⱐⱀⱙⱅⱏ · ⱀⰻ ⱄⱏⰱⰻⱃⰰⱙⱅⱏ ⰲⱐ ⰶⰻⱅⱐⱀⰻⱌⱘ · ⰺ ⱁⱅ҃ⱌⱏ ⰲⰰⱎⱏ ⱀ҃ⰱⱄⰽⱏⰹ ⱂⰻⱅⱑⰵⱅⱏ ⱗ ·ⱀⰵ ⰲⱏⰹ ⰾⰻ ⱂⰰⱍⰵ ⰻⱈⱏ ⰾⱆⱍⱏⱎⰻ ⰵⱄⱅⰵ ·
Verse: 27
кто
же
отъ
васъ
пекы
сѧ
·можетъ
приложити
тѣлесе
своемь
лакоть
единъ
·
ⰽⱅⱁ ⰶⰵ ⱁⱅⱏ ⰲⰰⱄⱏ ⱂⰵⰽⱏⰹ ⱄⱔ ·ⰿⱁⰶⰵⱅⱏ ⱂⱃⰻⰾⱁⰶⰻⱅⰻ ⱅⱑⰾⰵⱄⰵ ⱄⰲⱁⰵⰿⱐ ⰾⰰⰽⱁⱅⱐ ⰵⰴⰻⱀⱏ ·
Verse: 28
ꙇ
о
одежди
что
сѧ
печете
·
съмотрите
кринъ
селъныхъ
·
како
растѫтъ
·не
троуждаѭт̑ъ
сѧ
ни
прѧдѫтъ
·
ⰺ ⱁ ⱁⰴⰵⰶⰴⰻ ⱍⱅⱁ ⱄⱔ ⱂⰵⱍⰵⱅⰵ · ⱄⱏⰿⱁⱅⱃⰻⱅⰵ ⰽⱃⰻⱀⱏ ⱄⰵⰾⱏⱀⱏⰹⱈⱏ · ⰽⰰⰽⱁ ⱃⰰⱄⱅⱘⱅⱏ ·ⱀⰵ ⱅⱃⱆⰶⰴⰰⱙⱅ̑ⱏ ⱄⱔ ⱀⰻ ⱂⱃⱔⰴⱘⱅⱏ ·
Verse: 29
гл҃ѭ
же
вамъ
·
ѣко
ни
соломонъ
во
вьсеи
славѣ
своеи
облѣче
сѧ
·
ѣко
единъ
отъ
сихъ
·
ⰳⰾ҃ⱙ ⰶⰵ ⰲⰰⰿⱏ · ⱑⰽⱁ ⱀⰻ ⱄⱁⰾⱁⰿⱁⱀⱏ ⰲⱁ ⰲⱐⱄⰵⰻ ⱄⰾⰰⰲⱑ ⱄⰲⱁⰵⰻ ⱁⰱⰾⱑⱍⰵ ⱄⱔ · ⱑⰽⱁ ⰵⰴⰻⱀⱏ ⱁⱅⱏ ⱄⰻⱈⱏ ·
Verse: 30
аще
же
сѣно
селъное
дьнесъ
сѫштее
·
а
оутрѣ
въ
огнь
вьметомо
·
б҃ъ
тако
ѡ̅̅дѣетъ
·
кольми
паче
васъ
маловѣри
·
ⰰⱎⱅⰵ ⰶⰵ ⱄⱑⱀⱁ ⱄⰵⰾⱏⱀⱁⰵ ⰴⱐⱀⰵⱄⱏ ⱄⱘⱎⱅⰵⰵ · ⰰ ⱆⱅⱃⱑ ⰲⱏ ⱁⰳⱀⱐ ⰲⱐⰿⰵⱅⱁⰿⱁ · ⰱ҃ⱏ ⱅⰰⰽⱁ ⱉ̅̅ⰴⱑⰵⱅⱏ · ⰽⱁⰾⱐⰿⰻ ⱂⰰⱍⰵ ⰲⰰⱄⱏ ⰿⰰⰾⱁⰲⱑⱃⰻ ·
Verse: 31
не
пьцѣте
сѧ
оубо
гл҃ѭще
·
что
ѣмъ
ли
что
пиемъ
·ли
чимъ
одеждемъ
сѧ
·
ⱀⰵ ⱂⱐⱌⱑⱅⰵ ⱄⱔ ⱆⰱⱁ ⰳⰾ҃ⱙⱎⱅⰵ · ⱍⱅⱁ ⱑⰿⱏ ⰾⰻ ⱍⱅⱁ ⱂⰻⰵⰿⱏ ·ⰾⰻ ⱍⰻⰿⱏ ⱁⰴⰵⰶⰴⰵⰿⱏ ⱄⱔ ·
Verse: 32
вьсѣхъ
бо
сихъ
ѩ҃зци
ищѫтъ
·
вѣстъ
бо
отецъ
вашъ
н҃бскы
·ѣко
трѣбоуете
сихъ
вьсѣхъ
·
ⰲⱐⱄⱑⱈⱏ ⰱⱁ ⱄⰻⱈⱏ ⱗ҃ⰸⱌⰻ ⰻⱎⱅⱘⱅⱏ · ⰲⱑⱄⱅⱏ ⰱⱁ ⱁⱅⰵⱌⱏ ⰲⰰⱎⱏ ⱀ҃ⰱⱄⰽⱏⰹ ·ⱑⰽⱁ ⱅⱃⱑⰱⱆⰵⱅⰵ ⱄⰻⱈⱏ ⰲⱐⱄⱑⱈⱏ ·
Verse: 33
ꙇштѣте
же
паче
цср҃ствиѣ
бж҃иѣ
·
῾ꙇ
правъды
его
·
῾ꙇ
сивьсѣ
приложѧтъ
сѧ
вамъ
· ··
к
ц̑
··
ⰺⱎⱅⱑⱅⰵ ⰶⰵ ⱂⰰⱍⰵ ⱌⱄⱃ҃ⱄⱅⰲⰻⱑ ⰱⰶ҃ⰻⱑ · ῾ⰺ ⱂⱃⰰⰲⱏⰴⱏⰹ ⰵⰳⱁ · ῾ⰺ ⱄⰻⰲⱐⱄⱑ ⱂⱃⰻⰾⱁⰶⱔⱅⱏ ⱄⱔ ⰲⰰⰿⱏ · ·· ⰽ
ⱌ̑
··
Verse: 34
не
пьцѣте
сѧ
оубо
на
оутрѣи
·
оутрни
бо
день
собоѭ
печетъ
сѧ
·довьлетъ
дьн[и]
зълоба
своѣ
·
ⱀⰵ ⱂⱐⱌⱑⱅⰵ ⱄⱔ ⱆⰱⱁ ⱀⰰ ⱆⱅⱃⱑⰻ · ⱆⱅⱃⱀⰻ ⰱⱁ ⰴⰵⱀⱐ ⱄⱁⰱⱁⱙ ⱂⰵⱍⰵⱅⱏ ⱄⱔ ·ⰴⱁⰲⱐⰾⰵⱅⱏ ⰴⱐⱀ[ⰻ] ⰸⱏⰾⱁⰱⰰ ⱄⰲⱁⱑ ·
This text is part of the
TITUS
edition of
Codex Marianus
.
Copyright
TITUS Project
, Frankfurt a/M, 1.6.2018. No parts of this document may be republished in any form without prior permission by the copyright holder.