TITUS
Epistolae Catholicae (A1)
Part No. 8
Previous part

Chapter: 2  
Verse: 1   Link to kbbLink to kbgLink to kbdLink to gnt   განიშორეთ ყოველი უკეთურებაჲ Manuscript page: 100v  და ყოველი ზაკუვაჲ და ორგულებაჲ და შური და ყოველივე ძჳრის სიტყუაჲ.
Verse: 2   Link to kbbLink to kbgLink to kbdLink to gnt   
ვითარცა აწინდელ შობილთა ყრმათა უზაკუველი იგი სძჱ გსუროდენ, რაჲთა მას შინა აღორძნდეთ ცხორებად.
Verse: 3   Link to kbbLink to kbgLink to kbdLink to gnt   
უკუეთუ გემოჲ გიხილავს, რამეთუ ტკბილ არს უფალი,
Verse: 4   Link to kbbLink to kbgLink to kbdLink to gnt   
რომელსა-ეგე მოუჴედით ლოდსა ცხოველსა, რომელი-იგი კაცთაგან შეურაცხ-იქმნა, ხოლო ღმრთისაგან რჩეულ და პატიოსან.
Verse: 5   Link to kbbLink to kbgLink to kbdLink to gnt   
და თქუენცა, ვითარცა ლოდნი ცხოველნი აღიშჱნებით სახლად სულიერად, სამღდელოდ წმიდად, შესაწირავად სულიერთა მსხუერპლთა სათნოდ ღმრთისა იესუ ქრისტჱს მიერ.
Verse: 6   Link to kbbLink to kbgLink to kbdLink to gnt   
რამეთუ წერილ არს წიგნსა: აჰა დავსდებ სიონს შინა ლოდსა საკიდურსა, რჩეულსა, პატიოსანსა და რომელსა ჰრწმენეს იგი, არა რცხუენეს.
Manuscript page: 101r 
Verse: 7   Link to kbbLink to kbgLink to kbdLink to gnt   
თქუენდა არს პატივი მორწმუნეთა მაგათ ხოლო ურწმუნოთა - ლოდი რომელ შეურაცხ-ყვეს მაშჱნებელთა. იგი იქმნა თავ კიდეთა და ლოდი შებრკოლებისაჲ და კლდჱ საცთურისაჲ,
Verse: 8   Link to kbbLink to kbgLink to kbdLink to gnt   
რომელნი შებრკოლდებიან სიტყუასა მას ურჩებით, რომელსაცა ზედა დაესხნეს.
Verse: 9   Link to kbbLink to kbgLink to kbdLink to gnt   
ხოლო თქუენ, ნათესავი რჩეული, სამეუფოჲ სამღდელოჲ, თესლი წმიდაჲ, ერი მოგებული, რაჲთა სათნოებასა მიუთხრობდეთ, რომელმან ბნელისაგან გიწოდა თქუენ საკჳრველსა მას ნათელსა მისსა,
Verse: 10   Link to kbbLink to kbgLink to kbdLink to gnt   
რომელნი-ეგე ოდესმე არა ერ ღმრთის, ხოლო აწ ერნი ღმრთისანი ხართ, რომელნი-ეგე არა შეწყნარებულ, აწ შეეწყალენით.
Verse: 11   Link to kbbLink to kbgLink to kbdLink to gnt   
საყუარელნო, გლოცავ თქუენ, ვითარცა მწირთა და წარმავალთა, განეშორენით ჴორციელთაგან გულის Manuscript page: 101v  თქუმათა, რომელნი ეწყვებიან სულსა.
Verse: 12   Link to kbbLink to kbgLink to kbdLink to gnt   
სლვაჲ თქუენი წარმართთა შორის გაქუნდინ კეთილი, რაჲთა რომლისათჳს-იგი ძჳრსა იტყჳან თქუენთჳს, ვითარცა ძჳრის მოქმედთასა, კეთილთაგან საქმეთა შეიჭუდენ და ადიდებდენ ღმერთსა დღესა მას მოხედვისასა.
Verse: 13   Link to kbbLink to kbgLink to kbdLink to gnt   
დაემორჩილენით ყოველსა კაცობრივსა დაბადებულსა უფლისათჳს, გინა თუ მეფესა, რამეთუ ყოველთა ზედა არს,
Verse: 14   Link to kbbLink to kbgLink to kbdLink to gnt   
გინა თუ მთავართა, ვითარცა მის მიერ მოვლინებულთა შურის მეძიებელად ბოროტის მოქმედთათჳს და მაქებელად კეთილის მოქმედთათჳს,
Verse: 15   Link to kbbLink to kbgLink to kbdLink to gnt   
დაყოფად პირთა კაცთა უგუნურთა უმეცრებასა.
Verse: 16   Link to kbbLink to kbgLink to kbdLink to gnt   
ვითარცა აზნაურნი და ნუ ვითარცა საფარველად გაქუნ უკეთურებისა Manuscript page: 102r  აზნაურებაჲ ეგე, არამედ ვითარცა მონანი ღმრთისანი
Verse: 17   Link to kbbLink to kbgLink to kbdLink to gnt   
ყოველთა პატივ-სცემდით, ძმათა ჰყუარობდით, ღმრთისა გეშინოდენ, მეფესა პატივ-სცემდით.
Verse: 18   Link to kbbLink to kbgLink to kbdLink to gnt   
მონანი დაემორჩილენით ყოვლითა მოშიშებითა უფალთა თჳსთა, ნუ ხოლო სახიერთა და ტკბილთა, არამედ უსახურთაცა.
Verse: 19   Link to kbbLink to kbgLink to kbdLink to gnt   
რამეთუ ესე არს მადლი ღმრთისაგან: უკუეთუ გონებისათჳს კეთილისა დავითმინით მწუხარებაჲ, ევნებინ თუ სიცრუვით.
Verse: 20   Link to kbbLink to kbgLink to kbdLink to gnt   
რომელი უმჯობჱს არს, უკუეთუ ვცოდვიდეთ და ვიქეჯნებოდით და მოვითმენდეთ? არამედ უკუეთუ კეთილსა იქმოდით და გევნებოდის და მოითმენდეთ, ესე მადლი ღმრთისაგან არს.
Verse: 21   Link to kbbLink to kbgLink to kbdLink to gnt   
იჩინენითვე ამისთჳს, რამეთუ ქრისტემანცა ივნო თქუენთჳს და თქუენ დაგიტევა ჴელით წერილი, რაჲთა შეუდგეთ კუალთა მისთა,
Verse: 22   Link to kbbLink to kbgLink to kbdLink to gnt   
რომელმან-იგი ცოდვაჲ არა ქმნა, არცა იპოვა ზაკუვაჲ პირსა მისსა;
Manuscript page: 102v 
Verse: 23   Link to kbbLink to kbgLink to kbdLink to gnt   
რომელი იგინებოდა და იგი არავის აგინებდა, ევნებოდა და არავის უთქუმიდა, მიეცა მსაჯულსა სიცრუვით;
Verse: 24   Link to kbbLink to kbgLink to kbdLink to gnt   
რომელმან ცოდვანი ჩუენნი თავს-ისხნა ჴორცითა თჳსითა ძელსა ზედა, რაჲთა ცოდვასა განვეშორნეთ და სიმართლით ვცხონდებოდით, რომლისა-იგი წყლულებითა განვიკურნენით.
Verse: 25   Link to kbbLink to kbgLink to kbdLink to gnt   
იყვენით, ვითარცა ცხოვარნი შეცთომილნი, არამედ მოქცეულ ხართ აწ მწყემსისა მის და მოღუაწისა სულთა თქუენთაჲსა.

Next part



This text is part of the TITUS edition of Epistolae Catholicae (A1).

Copyright TITUS Project, Frankfurt a/M, 12.12.2008. No parts of this document may be republished in any form without prior permission by the copyright holder.