TITUS
Lectionarium Hierosolymitanum georgice
Part No. 104
Previous part

Date reference: WQuadr.1_1  
Entry: 331  
Line of edition: 11    პირველსა: კჳრიაკჱსა: წმიდათა: მარხვათა:
Line of edition: 12    
დღესა ორშაბათსა: მწუხრი: კრებაჲ ანასტასიას:
Line of edition: 13    
ოხითაჲ გუერდი (Iadg. Link to udzviad) სულიერებრი ძმანო აღვი{ღოთ}:

Entry: 332  
Line of edition: 14    
პირველი: საკითხავი: დაბადებისაჲ: Ms. page: P35RA   Gen_4_1-6_8 Link to perikop1
Line of edition: 15    
ხოლო ადამ იცნა ევა ცოლი თჳსი. მიუდგა და შვა კაენ: და
Line of edition: 16    
თქუა მოვიგე კაცი ღმრთისა მიერ ...


Biblical book: Gen.  
Biblical chapter: 4  
Biblical verse: 1        Link to mcat Link to sept   
Ms. page: P35R   ხოლო ადამ იცნა ევა, ცოლი თჳსი, მიუდგა და შვა კაენ, და თქუა: მოვიგე კაცი ღმრთისა მიერ.
Biblical verse: 2        Link to mcat Link to sept   
და მერმე შესძინა შობად და შვა აბელ, ძმაჲ მისი. და იყო აბელ მწყემსი ცხოვართაჲ, ხოლო კაენ იქმოდა ქუეყანასა.
Biblical verse: 3        Link to mcat Link to sept   
და იყო, შემდგომად დღეთა მათ მოართუა კაენ ნაყოფთაგან ქუეყანისათა მსხუერპლად უფალსა.
Biblical verse: 4        Link to mcat Link to sept   
და აბელცა მოჰგუარა პირმშოთაგან [ცხოვართა] მისთა და ცმელთაგან მათთა. და მოხედა ღმერთმან აბელს და მსხუერპლთა მისთა.
Biblical verse: 5        Link to mcat Link to sept   
ხოლო კაენს და მსხუერპლთა მისთა არა მოხედა ღმერთმან. და შეწუხნა კაენ ფრიად და შეიჭუა პირი მისი.
Biblical verse: 6        Link to mcat Link to sept   
და ჰრქუა უფალმან ღმერთმან კაენს: რაჲსათჳს მწუხარე იქმენ და შეჭუვნა პირი შენი?
Biblical verse: 7        Link to mcat Link to sept   
[უკუეთუ] არა მართლ შემოსწირე და არცა მართლ ჰყავ, სცოდე და დუმენ; და შენდავე იყოს მიქცევაჲ მისი, და შენ ჰმსთავრობდე მას.
Biblical verse: 8        Link to mcat Link to sept   
და ჰრქუა კაენ აბელს, ძმასა თჳსსა: განვიდეთ ველად. და იყო, ვითარცა განვიდეს იგინი ველად, აღდგა კაენ აბელს -- ძმასა თჳსსა -- ზედა და მოკლა იგი.
Biblical verse: 9        Link to mcat Link to sept   
და ჰრქუა უფალმან ღმერთმან კაენს: სადა არს ძმაჲ შენი აბელი? ხოლო მან ჰრქუა: არა უწყი; ნუ მცველი ძმისა ჩემისაჲ ვარი მეა?
Biblical verse: 10        Link to mcat Link to sept   
და ჰრქუა მას უფალმან: რაჲ ესე ჰყავ? ჴმაჲ სისხლისა ძმისა შენისაჲ ღაღადებს ჩემდამო ქუეყანასა ზედა და შენ დაფარვასა ჰგონებ ჩემგან.
Biblical verse: 11        Link to mcat Link to sept   
წყეულ იყავ შენ ქუეყანასა ზედა, რომელმან განაღო პირი თჳსი შეწყნარებად სისხლისა ძმისა თჳსისა ჴელთაგან შენთა.
Biblical verse: 12        Link to mcat Link to sept   
რამეთუ იქმოდი ქუეყანასა და არა შესძინოს ძალი მისი მოცემად შენდა. და კუნესით და ძწოლით იყო შენ ქუეყანასა ზედა.
Biblical verse: 13        Link to mcat Link to sept   
და ჰრქუა უფალსა ღმერთსა კაენ: უფროჲს არსა ბრალი ჩემი მოტევებისა ჩემისა?
Biblical verse: 14        Link to mcat Link to sept   
უკუეთუ განმაძებ მე პირისაგან ქუეყანისა და პირისაგან შენისა დავეფარო, და ვიყო მე სულთქუმით და ძწოლით ქუეყანასა ზედა. და იყოს, ყოველმან რომელმან მპოოს მე, მომკლასა?
Biblical book: _  

Biblical verse: 15        Link to mcat Link to sept   
Ms. page: P35V   და ჰრქუა მას უფალმან ღმერთმან: არა ეგრე. ყოველმან, რომელმან მოკლას კაენი, შჳდი შურის-გებაჲ მიიღოს. და დასდვა უფალმან ღმერთმან სასწაული, რაჲთა არა მოკლას ყოველმან, რომელმან პოოს იგი.
Biblical verse: 16        Link to mcat Link to sept   
და გამოვიდა კაენ პირისაგან უფლისა ღმრთისა და დაემკჳდრა ქუეყანასა ნაიდსა წინაშე ედემსა.
Biblical verse: 17        Link to mcat Link to sept   
და იცნა კაენ ცოლი თჳსი; მიუდგა და შვა ენუქი. და აღაშჱნა ქალაქი და დასდვა სახელი ქალაქსა მას სახელი ძისა თჳსისაჲ ენუქ.
Biblical verse: 18        Link to mcat Link to sept   
და შვა ენუქ გაიდად, და გაიდად შვა მალელ, და მალელ შვა მათუსალა, და მათუსალა შვა ლამექ.
Biblical verse: 19        Link to mcat Link to sept   
და ლამექ მოიყვანნა ორნი ცოლნი; სახელი ერთისაჲ მის ადდა და მეორისაჲ მის სელლა.
Biblical verse: 20        Link to mcat Link to sept   
და ადდა შვა იობელი. ესე იყო მამაჲ მყოფთა მათ კარვებისათაჲ საცხოვრის მზრდელთაჲ.
Biblical verse: 21        Link to mcat Link to sept   
და სახელი ძმისა მისისა იობელ. ესე არს, რომელმან გამოაჩინა ებანი და ქნარი.
Biblical verse: 22        Link to mcat Link to sept   
და სელლაცა შვა თობელი. ესე იყო კუერით-ხურო, მჭედელი რკინისა და რვალისაჲ; ხოლო დაჲ თობელისი ნუიმა.
Biblical verse: 23        Link to mcat Link to sept   
ჰრქუა ლამექ ცოლთა თჳსთა -- ადდას და სელლას: ისმინეთ ჴმისა ჩემისაჲ, ცოლთა ლამექისთა, და ყურად იხუენით სიტყუანი ჩემნი. რამეთუ კაცი მოვკალ წყლულებად ჩემდა და ჭაბუკი საგუმერელად ჩემდა.
Biblical verse: 24        Link to mcat Link to sept   
რამეთუ შჳდ-გზის შური ძიებულ არს კაენისგან, ხოლო ლამექისგან სამეოც და ათ შჳდ-გზის.
Biblical verse: 25        Link to mcat Link to sept   
იცნა ადამ ევა, ცოლი თჳსი, მიუდგა და შვა ძჱ და დასდვა სახელი მისი სეით და თქუა: რამეთუ აღმიდგინა მე ღმერთმან თესლი აბელის წილ, რომელი მოკლა კაენმან.
Biblical verse: 26        Link to mcat Link to sept   
და სეითს ესუა ძჱ და დასდვა სახელი მისი ენუს. ესე ესვიდა ხადად სახელსა უფლისა ღმრთისასა.
Biblical chapter: 5  
Biblical verse: 1        Link to mcat Link to sept   
ესე წიგნი არს შესაქმისა კაცთაჲსაჲ, რომელსა დღესა შეიქმნა ადამი ხატად ღმრთისა.
Biblical verse: 2        Link to mcat Link to sept   
შეიქმნა იგი მამაკაცად და დედაკაცად Ms. page: P36R   და უწოდა სახელი მისი ადამ, რომელსა დღესა შექმნა იგი.
Biblical verse: 3        Link to mcat Link to sept   
ცხონდა ადამ ორას ოც და ათ წელ და შვა მსგავსებისაებრ მისისა და ხატებისა მისისა ძჱ და დასდვა სახელი მისი სეით.
Biblical verse: 4        Link to mcat Link to sept   
და იყვნეს დღენი ადამისნი შემდგომად შობისა მის სეითისა შჳდას წელ, და ისხნა მან ძეებ და ასულებ.
Biblical verse: 5        Link to mcat Link to sept   
და იყვნეს ყოველნი დღენი ადამისნი, რაოდენ ცხონდა, ცხრაას ოც და ათ წელ და მოკუდა.
Biblical verse: 6        Link to mcat Link to sept   
ცხონდა სეით ორას და ხუთ წელ და შვა ენუსი.
Biblical verse: 7        Link to mcat Link to sept   
და ცხონდა სეით შემდგომად შობისა მის ენუსისა შჳდას და შჳდ წელ და ისხნა ძეებ და ასულებ.
Biblical verse: 8        Link to mcat Link to sept   
და იყვნეს ყოველნი დღენი სეითისნი ცხრაას და თორმეტ წელ, და მოკუდა.
Biblical verse: 9        Link to mcat Link to sept   
ცხონდა ენუსი ას ოთხმეოც და ათ წელ და შვა კაინან.
Biblical verse: 10        Link to mcat Link to sept   
და ცხონდა ენუსი შემდგომად შობისა მის კაინანისა შჳდას და ათხუთმეტ წელ და ისხნა ძეებ და ასულებ.
Biblical verse: 11        Link to mcat Link to sept   
და იყვნეს ყოველნი დღენი ენუსისნი ცხრაას და ხუთ წელ, და მოკუდა.
Biblical verse: 12        Link to mcat Link to sept   
ცხონდა კაინან ას სამეოც და ათ წელ და შვა მალელე.
Biblical verse: 13        Link to mcat Link to sept   
და ცხონდა კაინან შემდგომაღ შობისა მის მალელჱსსა შჳდას და ორმეოც წელ და ისხნა ძეებ და ასულებ.
Biblical verse: 14        Link to mcat Link to sept   
და იყვნეს ყოველნი დღენი კაინანისნი ცხრაას და ათ წელ, და მოკუდა.
Biblical verse: 15        Link to mcat Link to sept   
ცხონდა მალელე ას სამეოც და ხუთ წელ და შვა იარედ.
Biblical verse: 16        Link to mcat Link to sept   
და ცხონდა მალელე შემდგომად შობისა მის იარედისა შჳდას ოც და ათ წელ და ისხნა ძეებ და ასულებ.
Biblical verse: 17        Link to mcat Link to sept   
და იყვნეს ყოველნი დღენი მალელჱსნი რვაას ოთხმეოც და ათხუთმეტ წელ და ისხნა ძეებ და ასულებ.
Biblical verse: 18        Link to mcat Link to sept   
ცხონდა იარედ ას სამეოც და ორ წელ და შვა ენუქი.
Biblical verse: 19        Link to mcat Link to sept   
და ცხონდა იარედ შემდგომად შობისა მის ენუქისა რვაას წელ და ისხნა ძეებ და ასულებ.
Biblical verse: 20        Link to mcat Link to sept   
და იყვნეს ყოველნი დღენი იარედისნი ცხრაას სამეოც და ორ წელ და მოკუდა.
Biblical verse: 21        Link to mcat Link to sept   
ცხონდა ენუქი ას სამეოც და ხუთ წელ და შვა მათუსალა.
Biblical verse: 22        Link to mcat Link to sept   
და სათნო ეყო ენუქი ღმერთსა შემდგომად შობისა მის მათუსალაჲსა, და ცხონდა ორას წელ და ისხნა ძეებ და ასულებ.
Biblical verse: 23        Link to mcat Link to sept   
და იყვნეს ყოველნი დღენი ენუქისნი რვაას სამეოც და ხუთ წელ.
Biblical verse: 24        Link to mcat Link to sept   
და სათნო ეყო ენუქი ღმერთსა და არა იპოვა, რამეთუ გარდაცვალა იგი ღმერთმან.
Biblical verse: 25        Link to mcat Link to sept   
ცხონდა მათუსალა ას სამეოც და შჳდ წელ და შვა ლამექი.
Biblical verse: 26        Link to mcat Link to sept   
და ცხონდა მათუსალა შემდგომად შობისა მის ლამექისა შჳდას ოთხმეოც და ორ წელ და ისხნა ძეებ და ასულებ.
Biblical verse: 27        Link to mcat Link to sept   
და იყვნეს ყოველნი დღენი მათუსალაჲსნი ცხრაას სამეოც და ცხრა წელ და მოკუდა.
Biblical verse: 28        Link to mcat Link to sept   
ცხონდა ლამექი ას ოთხმეოც და რვა წელ და შვა ძჱ.
Biblical verse: 29        Link to mcat Link to sept   
და დასდვა სახელი მისი ნოვე და თქუა: ამან განმისუენოს საქმეთაგან ჩუენთა და მწუხარებათაგან ჴელთა ჩუენთაჲსა და ქუეყანისა მისგან, რომელი წყევა უფალმან ღმერთმან.
Biblical verse: 30        Link to mcat Link to sept   
და ცხონდა ლამექ შემდგომად შობისა მის ნოვჱსსა ხუთას სამეოც და ხუთ წელ და ისხნა ძეებ და ასულებ.
Biblical verse: 31        Link to mcat Link to sept   
და იყვნეს ყოველნი დღენი ლამექისნი შჳდას ორმეოც და ცამეტ წელ და მოკუდა.
Biblical verse: 32        Link to mcat Link to sept   
იყო ნოვე ხუთას წლის და შვნა ნოვე სამ ძჱ: სემ, ქამ და იაფეთ.
Biblical chapter: 6  
Biblical verse: 1        Link to mcat Link to sept   
და იყო, რაჟამს იწყეს კაცთა განმრავლებად ქუეყანასა ზედა, ასულებ ესხნეს მათ.
Biblical verse: 2        Link to mcat Link to sept   
და იხილნეს ძეთა მათ ღმრთისათა ასულნი იგი კაცთანი, რამეთუ შუენიერ იყვნეს, და მოიყვანნეს თავისა თჳსისა ცოლებად ყოველთაგან, რომელი გამოირჩიეს.
Biblical verse: 3        Link to mcat Link to sept   
და თქუა ღმერთმან: არა დაადგრეს სული ჩემი კაცთა ამათ, რამეთუ ჴორციელ არიან იგინი; იყვნენ დღენი მათნი ას და ათ წელ.
Biblical verse: 4        Link to mcat Link to sept   
ხოლო გმირნი იყვნეს ქუეყანასა ზედა მათ დღეთა შინა, და შემდგომად მისა ვითარცა შევიდიან ძენი იგი ღმრთისანი ასულთა კაცთასა და შობდეს მათგან, იყვნეს გმირნი საუკუნითგან კაცნი იგი სახელოვან.
Biblical verse: 5        Link to mcat Link to sept   
და იხილა უფალმან ღმერთმან, რამეთუ განმრავლდეს უკეთურებანი მათნი ქუეყანასა ზედა და ყოველივე Ms. page: P37R   განიზრახვიდა განკრძალულად ბოროტსა გულსა თჳსსა ყოველსა დღესა.
Biblical verse: 6        Link to mcat Link to sept   
და შეინანა ღმერთმან, რამეთუ შექმნა კაცი ქუეყანასა ზედა და განიზრახა.
Biblical verse: 7        Link to mcat Link to sept   
და თქუა ღმერთმან: აღვჴოცო კაცი, რომელი ვქმენ, პირისაგან ქუეყანისა კაცითგან მიპირუტყუადმდე, და ქუეწარმავალითგან ვიდრე მფრინველადმდე ცისა; შევინანე, რამეთუ ვქმნენ იგინი.
Biblical verse: 8        Link to mcat Link to sept   
ხოლო ნოვე პოვა მადლი წინაშე ღმრთისა.
Biblical book: _  


   
[37RA] თქუა
Line of edition: 17    
უფალმან. აღვჴოცო კაცი რომელი ვქმენ პირისაგან ქუეყანისა
Line of edition: 18    
კაცითგან მიპირუტყუადმდე და ქუჱ წარმავალითგან ვიდრე
Line of edition: 19    
მფრინველადმდე ცისა. შევინანე რაჲმეთუ ვქმნენ იგინი. ხოლო
Line of edition: 20    
ნოვე პოვა მადლი წინაშე ღმრთისა.

Entry: 333  
Page of edition: I-53   Line of edition: 1    
საკითხავი: იგავთაჲ: Prov_2_16-3_17 Link to perikop1 შვილო ნუ გეწევინ ზრახვაჲ
Line of edition: 2    
ბოროტი. რომელმან იგი დაუტევის ზრახვაჲ სიჭაბუკისაჲ. და
Line of edition: 3    
შჯული საღმრთოჲ დაივიწყის ...


Biblical book: Prov.  
Biblical chapter: 2  
Biblical verse: 16        Link to mcat Link to sept   
Ms. page: P37R   შვილო, ნუ გეწევინ ზრახვაჲ ბოროტი.
Biblical verse: 17        Link to mcat Link to sept   
რომელმან-იგი დაუტევის ზრახვაჲ სიჭაბუკისაჲ
Biblical verse: 18        Link to mcat Link to sept   
და შჯული საღმრთოჲ დაივიწყის. რამეთუ დაიდგნის სიკუდილისა თანა სახლი მისი, და ჯოჯოხეთს შინა ნაშობთა თანა ქუყანისათა -- ალაგნი მისნი.
Biblical verse: 19        Link to mcat Link to sept   
ყოველნი, რომელნი ვლენან მას შინა, არა მიიქცენ, არამედ ინანდენ და ვერ ეწინენ ალაგთა სიწრფოებისათა, რამეთუ ვერ ეწიოს მათ წელიწადი ცხორებისაჲ.
Biblical verse: 20        Link to mcat Link to sept   
უკუეთუმცა სრულ იყვნეს ალაგთა კეთილთა, ეპოვნესმცა გზანი სიმართლისანი წრფელნი.
Biblical verse: 21        Link to mcat Link to sept   
რამეთუ წრფელთა დაიმკჳდრონ ქუეყანაჲ, და წმიდანი ჭამდენ.
Biblical verse: 22        Link to mcat Link to sept   
ხოლო გზანი უღმრთოთანი ქუეყანით მოისრნენ, და უსჯულონი განვიდენ მისგან.
Biblical chapter: 3  
Biblical verse: 1        Link to mcat Link to sept   
შვილო, შჯულსა ჩემსა ნუ დაივიწყებ, სიტყუანი ჩემნი დაიმარხენ გულსა შენსა.
Biblical verse: 2        Link to mcat Link to sept   
რამეთუ სიგრძჱ ჟამთაჲ და წელნი ცხორებისა შენისანი და მშჳდობისანი (!) შეგეძინნენ.
Biblical verse: 3        Link to mcat Link to sept   
მოწყალებანი და სარწმუნოებანი ნუ მოგაკლდებიედ, და შეიბენ იგინი ყელსა შენსა და ჰპოო მადლი.
Biblical verse: 4        Link to mcat Link to sept   
წინაჲსწარ განიზრახევდ კეთილსა წინაშე ღმრთისა და კაცთა.
Biblical verse: 5        Link to mcat Link to sept   
იყავ შენ მოსავ ყოვლითა გულითა შენითა უფლისა და სიბრძნესა [შენსა] ნუ აჰყვები.
Biblical verse: 6        Link to mcat Link to sept   
ყოველთა გზათა შენთა იცან იგი, რაჲთა წარგიმართნეს იგინი და გზანი შენნი მართალ ყვნეს, და ფერჴი შენი არა წარსცე.
Biblical verse: 7        Link to mcat Link to sept   
ნუ იქმნები ბრძენ თავით თჳსით, გეშინოდენ უფლისა და მოიქეც ყოვლისაგან ბოროტისა.
Biblical verse: 8        Link to mcat Link to sept   
მაშინ კურნებაჲ იყოს ჴორცთა შენთაჲ და მოღუაწებაჲ Ms. page: P37V   ძუალთა შენთაჲ.
Biblical verse: 9        Link to mcat Link to sept   
პატივ-ეც უფალსა შენთა ნაშრომთაგან სიმართლისათა და შეწირე პირველთაგან ნაყოფთა შენთა სამართალთა;
Biblical verse: 10        Link to mcat Link to sept   
რაჲთა აღივსნენ საუნჯენი შენნი სიმაძღრითა იფქლისაჲთა, და საწნეხელნი შენნი ღჳნითა გარდაეცნენ.
Biblical verse: 11        Link to mcat Link to sept   
შვილო, ნუ უდებ იქმნები სწავლასა უფლისასა:
Biblical verse: 12        Link to mcat Link to sept   
რამეთუ რომელი უყუარნ უფალსა, სწავლის, და ტანჯის ყოველი შვილი, რომელი შეიწყნარის.
Biblical verse: 13        Link to mcat Link to sept   
ნეტარ არს კაცი, რომელმან პოოს სიბრძნჱ, და მოკუდავმან რომელმან იხილა გონიერებაჲ.
Biblical verse: 14        Link to mcat Link to sept   
რამეთუ უმჯობჱს არს იგი მოგებად ვიდრე ოქროჲსა და ვეცხლისა საუნჯეთა.
Biblical verse: 15        Link to mcat Link to sept   
უპატიოსნჱს არს იგი ანთრაკთა პატიოსანთა, არა უჴდების მას არცა ერთი ბოროტი; კეთილისა ცხად არს ყოველთა, რომელნი მიეახლებიან მას; ყოველი პატიოსანი ვერ ესწორების მას.
Biblical verse: 16        Link to mcat Link to sept   
რამეთუ სიგრძჱ ჟამთაჲ და წელნი ცხორებისანი -- მარჯუენით მისა, და მარცხენით მისა -- სიმდიდრჱ და დიდებაჲ. პირისა მისისაგან გამოვალს სიმართლჱ; შჯული და წყალობაჲ ენასა მისსა ჰმოსიეს.
Biblical verse: 17        Link to mcat Link to sept   
გზანი მისნი -- გზა კეთილ, და ყოველნი ალაგნი მისნი -- მშჳდობით.
Biblical book: _  


   
Ms. page: P37VA   სიმართლჱ.
Line of edition: 4    
შჯული და წყალობაჲ. ენასა მისსა ჰმოსიეს. გზანი მისნი
Line of edition: 5    
Ms. page: P37VB   გზა კეთილ. და ყოველნი ალაგნი მისნი მშჳდობით:

Entry: 334  
Line of edition: 6    
: საკითხავი: იობისი: Hiob_1_1-22 Link to perikop1 კაცი ვინმე იყო სოფელსა
Line of edition: 7    
მას შინა ავსიტისასა. რომელსა სახელი ერქუა იობ: ...


Biblical book: Hiob  
Biblical chapter: 1  
Biblical verse: 1        Link to oskijer Link to mcat Link to sept   
Ms. page: P37V   კაცი ვინმე იყო სოფელსა მას შინა ავსიტისასა; რომელსა სახელი ერქუა იობ. და იყო კაცი იგი ჭეშმარიტ, უბიწო, მართალ, ღმრთის მსახურ, განყენებულ ყოვლისაგან საქმისა ბოროტისა.
Biblical verse: 2        Link to oskijer Link to mcat Link to sept   
და იყვნეს ძენი მისნი შჳდ და ასულნი მისნი სამ.
Biblical verse: 3        Link to oskijer Link to mcat Link to sept   
და საცხოვარი მისი შჳდ ათას, აქლემი სამ ათას, უღლეული ჴარი ხუთას, ვირი ჴდალი მძოვარი ხუთას და მსხურთა სიმრავლჱ ფრიად, და საქმენი მისნი დიდ იყვნეს ქუეყანასა ზედა. და იყო კაცი იგი აზნაურ მზის აღმოსავალისაჲთგანი.
Biblical verse: 4        Link to oskijer Link to mcat Link to sept   
და შეკრბიან ძენი მისნი ერთად და ყვიან ტაძრობაჲ დღითი დღე და მიიყვანნიან სამნიცა იგი დანი მათნი მათ თანა ჭამად და სუმად.
Biblical verse: 5        Link to oskijer Link to mcat Link to sept   
და ვითარცა აღესრულნიან დღენი იგი სუმისა მათისანი, მიავლინის იობ და განწმიდნის იგინი, აღდგის განთიად და შეწირის მსხუერპლი რიცხჳსაებრ მათისა Ms. page: P38R   და ზუარაკი ერთი ცოდვისათჳს სულთა მათთაჲსა, რამეთუ თქჳს იობ: ნუსადა ძეთა ჩემთა გონებასა მათსა ბოროტი მოჴდეს. ესრჱთ ყვის იობ ყოველთა დღეთა მისთა.
Biblical verse: 6        Link to oskijer Link to mcat Link to sept   
და ვითარცა იყო დღჱ ესევითარი, და მოვიდეს ანგელოზნი ღმრთისანი წარდგომად წინაშე ღმრთისა, და ეშმაკიცა მოვიდა და დადგა მათ თანა.
Biblical verse: 7        Link to oskijer Link to mcat Link to sept   
ჰრქუა უფალმან ეშმაკსა მას: ვინაჲ მოხუალ შენ? მიუგო ეშმაკმან და ჰრქუა უფალსა: მომივლიეს ყოველი ქუეყანაჲ და განმიხილავს ცასა ქუეშე და აწ აქა ვარ.
Biblical verse: 8        Link to oskijer Link to mcat Link to sept   
და ჰრქუა უფალმან: მიხედეა გონებითა შენითა მონასა ჩემსა იობს? რამეთუ არავინ არს მისებრ ქუეყანასა ზედა კაცი უბრალოჲ, ჭეშმარიტ, ღმრთის მსახურ, განშორებულ ყოვლისაგან საქმისა ბოროტისა.
Biblical verse: 9        Link to oskijer Link to mcat Link to sept   
მიუგო ეშმაკმან წინაშე უფლისა და თქუა: ნუუკუე მედად მსახურებს იობ უფალსა?
Biblical verse: 10        Link to oskijer Link to mcat Link to sept   
ანუ არა შენ მოზღუდე გარემოჲს მისა და შინაგანი სახლისა მისისაჲ და გარეშჱ, რაჲ არს მისი, ყოველი მოიცევ? საქმენი ჴელთა მისთანი აკურთხენ და საცხოვარი მისი მრავალ ჰყავ?
Biblical verse: 11        Link to oskijer Link to mcat Link to sept   
არამედ მიავლინე ჴელი შენი და შეახე ყოველსა, რაოდენი-რაჲ აქუს, პირითაღა გაკურთხოს შენ?
Biblical verse: 12        Link to oskijer Link to mcat Link to sept   
მაშინ ჰრქუა უფალმან ეშმაკსა მას: აჰა ესერა ყოველი, რაჲცა არს მისი, მივსცე ჴელთა შენთა, არამედ მას ნუ შეეხები. და გამოვიდა ეშმაკი იგი პირისაგან უფლისა.
Biblical verse: 13        Link to oskijer Link to mcat Link to sept   
და იყო ესევითარი დღჱ, და ძენი იობისნი და ასულნი მისნი სუმიდეს სახლსა შინა ძმისა მათისა უხუცჱსისასა.
Biblical verse: 14        Link to oskijer Link to mcat Link to sept   
და აჰა ესერა ღაღადისი ერთი მოიწია იობისა და ჰრქუა მას: უღლეული ჴართაჲ ჴნვიდა და რემაკი ჴდალთა ვირთაჲ ძოვდა მახლობელად მათსა.
Biblical verse: 15        Link to oskijer Link to mcat Link to sept   
და მოვიდეს მტყუენველნი და წარტყუენნეს და მონანი იგი მოსრნეს; განვერი მე მარტოჲ და მოვედ თხრობად შენდა.
Biblical verse: 16        Link to oskijer Link to mcat Link to sept   
და ვიდრე იგი ამას ეტყოდა ოდენ, მოვიდა სხუაჲ ღაღადისი და ჰრქუა იობს: ცეცხლი გარდამოჴდა ზეცით და დაწუა ცხოვარი იგი და Ms. page: P38V   მწყემსნი იგი შეჭამნა ეგრევე. განვედი მე მარტოჲ და მოვედ თხრობად შენდა.
Biblical verse: 17        Link to oskijer Link to mcat Link to sept   
და ვიდრე იგი ამას ეტყოდა ოდენ, მოვიდა სხუაჲ ღაღადისი და ჰრქუა იობს: მჴედრები განიყო სამად გუნდად და გარე-მოადგეს აქლემებსა მას, და წარტყუენეს იგი და მონანი იგი მოწყჳდნეს მახჳლითა; განვერი მე მარტოჲ და მოვედ თხრობად შენდა.
Biblical verse: 18        Link to oskijer Link to mcat Link to sept   
და ვიდრე იგი ამას ეტყოდა ოდენ, მოვიდა სხუაჲ მოციქული და ჰრქუა იობს: ძენი შენნი და ასულნი შენნი ჭამდეს და სუმიდეს ძმისა მათისა უხუცესისა;
Biblical verse: 19        Link to oskijer Link to mcat Link to sept   
და მეყსეულად ქარი დიდი მოჴდა უდაბნოჲთ და ეკუეთა ოთხთა კიდეთა სახლისათა, და ყრმათა შენთა დაეცა სახლი იგი, და მოწყდეს; განვერი მე მარტოჲ და მოვედ თხრობად შენდა.
Biblical verse: 20        Link to oskijer Link to mcat Link to sept   
და ესრჱთ აღდგა იობ და დაიპო სამოსელი თჳსი, და აღიპარსა თმაჲ თავისა თჳსისაჲ და დავარდა ქუეყანასა ზედა და აღდგა, დამხედ თაყუანის-სცა უფალსა პირსა ზედა თჳსსა,
Biblical verse: 21        Link to oskijer Link to mcat Link to sept   
და თქუა: მო-ვე შიშუელი-სრულ ვიყავ მუცლისაგან დედისა ჩემისა, შიშუელივე მივიქცე მუნვე ქუეყანად. უფალმანცა მომცა და უფალმანცა მიმიღო. ვითარცა უნდა, ეგრეცა ქმნა; და იყავნ სახელი უფლისაჲ კურთხეულ უკუნისამდე.
Biblical verse: 22        Link to oskijer Link to mcat Link to sept   
ამას ყოველსა ზედა, რომელი შეემთხჳა მას, არაჲ შესცოდა იობ წინაშე უფლისა, არცა რაჲ თქუა უგუნურებაჲ ღმრთისა მიმართ.
Biblical book: _  


Line of edition: 8    
Ms. page: P38VB   ამას ყოველსა ზედა რომელი შეემთხუა მას არაჲ
Line of edition: 9    
შესცოდა იობ წინაშე ღმრთისა. არცა რაჲ თქუა უგუნურებაჲ
Line of edition: 10    
ღმრთისა მიმართ:

Entry: 335  
Line of edition: 11    
: საკითხავი: ოსჱ: წინაჲსწარმეტყუელისაჲ: Hos_14_2-10 Link to perikop1
Line of edition: 12    
მოიქეც ისრაჱლ უფლისა ღმრთისა შენისა. რაჲმეთუ მოუძრულდი
Line of edition: 13    
სიცრუვითა შენითა ...


Biblical book: Hos.  
Biblical chapter: 14  
Biblical verse: 2        Link to oskijer Link to mcat Link to sept   
Ms. page: P38V   მოიქეც, ისრაჱლ, უფლისა ღმრთისა შენისა, რამეთუ მოუძრულდი სიცრუვითა შენითა.
Biblical verse: 3        Link to oskijer Link to mcat Link to sept   
მიიხუენით თქუენ თანა სიტყუანი და მოიქეცით უფლისა ღმრთისა თქუენისა, არქუთ მას: ძალ-გიც მიტევებაჲ ცოდვათაჲ, რამႤთუ არა მიიღოთ სიცრუვჱ და მოიღოთ კეთილი, და მივაგთთ ნაყოფი ბაგႤთა ჩუენთა[ჲ].
Biblical verse: 4        Link to oskijer Link to mcat Link to sept   
ასურ ვერ მიჴსნეს ჩუენ, ცხენთა არა ავსხდეთ, არღარა ვთქუათ: ღმერთნი ჩუენნი, ქმნულნი ჴელთაგან კაცთაჲსა; რომელი არს შენ შორის, ობოლი შეიწყალოს.
Biblical verse: 5        Link to oskijer Link to mcat Link to sept   
და განვკურნო საყოფელი მათი და შევიყუარნე იგინი [ერთბამად; რამეთუ მოიქცა გულისწყრომაჲ ჩემი მათგან].
Biblical verse: 6        Link to oskijer Link to mcat Link to sept   
ვიყო მე ვითარცა ცუა\რი Ms. page: P39R   ისრაჱლსა შორის; ყუაოდის ვითარცა შროშანი და დაიბნეს ძირნი ვითარცა ლიბანმან.
Biblical verse: 7        Link to oskijer Link to mcat Link to sept   
და განვიდენ რტონი მისნი და იყოს ვითარცა ზეთისხილი ნაყოფი მისი, და საყნოსელი მისი ვითარცა გუნდრუკისაჲ.
Biblical verse: 8        Link to oskijer Link to mcat Link to sept   
მოიქცენ და დასხდენ ქუეშე საფარველსა მისსა, ცხონდენ იფქლითა, განმტკიცნენ და ყუაოდის ვითარცა ვენაჴი საჴსენებელი მისი და ღჳნოჲ ლიბანისაჲ.
Biblical verse: 9        Link to oskijer Link to mcat Link to sept   
ეფრემისი, რაჲღა არს მერმე მისი და კერპთაჲ? მე დავამდაბლე იგი და მე განვაძრიელე იგი; მე ვითარცა ნაძჳ ბორობანი, ჩემგან ნაყოფი მისი პოვნებულ.
Biblical verse: 10        Link to oskijer Link to mcat Link to sept   
ვინ არს ბრძენ და გონიერ და გულისხმა-ყოს ესე და გონიერმან ცნას ესე? რამეთუ წრფელ არიან გზანი უფლისანი, და მართალნი ვიდოდიან, ხოლო უღმრთონი მოუძრულდენ.
Biblical book: _  


   
Ms. page: P39RA   გონიერმან
Line of edition: 14    
ცნოს ესე. რაჲმეთუ წრფელ არიან გზანი უფლისანი და მართალნი
Line of edition: 15    
ვიდოდიან. ხოლო უღმრთონი მოუძრულდენ:
Line of edition: 16    
ფსალმუნი ჴმაჲ გუერდი Ps_50_19 Link to psa მსხუერპლი ღმრთისაჲ არს სუ{ლი}.
Line of edition: 17    
ვიდრე შეურაცხ-ყოს.
Line of edition: 18    
დასდებელი Ps_50_3 Link to psa მიწყალე მე ღმერთო დიდი.


Next part



This text is part of the TITUS edition of Lectionarium Hierosolymitanum georgice.

Copyright TITUS Project, Frankfurt a/M, 1.12.2024. No parts of this document may be republished in any form without prior permission by the copyright holder.