TITUS
Codex Zographensis
Part No. 21
Chapter: 23
Verse: 1
Тогда
и҃съ
г҃ла
къ
народомъ
і
оученикомъ
своимъ
·
Ⱅⱁⰳⰴⰰ ⰻ҃ⱄⱏ ⰳ҃ⰾⰰ ⰽⱏ ⱀⰰⱃⱁⰴⱁⰿⱏ ⰹ ⱁⱆⱍⰵⱀⰻⰽⱁⰿⱏ ⱄⰲⱁⰻⰿⱏ ·
Verse: 2
г҃лѧ
·
на
моѹсѣо̆вѣ
сѣдалищи
сѣдѭ
кънижъници
і
Фарисѣ῾і
·
ⰳ҃ⰾⱔ · ⱀⰰ ⰿⱁⱆⱄⱑⱁ̆ⰲⱑ ⱄⱑⰴⰰⰾⰻⱎⱅⰻ ⱄⱑⰴⱙ ⰽⱏⱀⰻⰶⱏⱀⰻⱌⰻ ⰺ Ⱇⰰⱃⰻⱄⱑ῾ⰺ ·
Verse: 3
въсѣ
о̆убо
елико
ӑще
рекѫтъ
вамъ
блюсти
съблюдаі
<те
>
и
творите
·
по
дѣломъ
же
ихъ
<не
>
творите
·
г҃лѭтъ
бо
и
не
т
<вор
>ѧтъ
·
ⰲⱏⱄⱑ ⱁ̆ⱆⰱⱁ ⰵⰾⰻⰽⱁ ⰰ̆ⱎⱅⰵ ⱃⰵⰽⱘⱅⱏ ⰲⰰⰿⱏ ⰱⰾⱓⱄⱅⰻ ⱄⱏⰱⰾⱓⰴⰰⰹ<ⱅⰵ> ⰻ ⱅⰲⱁⱃⰻⱅⰵ · ⱂⱁ ⰴⱑⰾⱁⰿⱏ ⰶⰵ ⰻⱈⱏ <ⱀⰵ> ⱅⰲⱁⱃⰻⱅⰵ · ⰳ҃ⰾⱙⱅⱏ ⰱⱁ ⰻ ⱀⰵ ⱅ<ⰲⱁⱃ>ⱔⱅⱏ ·
Verse: 4
съвѧӡаѭтъ
же
брѣм
<ен
>а
тѧжъка
і
не
оудобъ
носим
<а
>
і
въскладаѭ̆тъ
на
плеща
ч҃ск
<а
>
а
пръстомъ
своимъ
не
хотѧтъ
двигнѭти
іхъ
·
ⱄⱏⰲⱔⰸⰰⱙⱅⱏ ⰶⰵ ⰱⱃⱑⰿ<ⰵⱀ>ⰰ ⱅⱔⰶⱏⰽⰰ ⰹ ⱀⰵ ⱁⱆⰴⱁⰱⱏ ⱀⱁⱄⰻⰿ<ⰰ> ⰹ ⰲⱏⱄⰽⰾⰰⰴⰰⱙ̆ⱅⱏ ⱀⰰ ⱂⰾⰵⱎⱅⰰ ⱍ҃ⱄⰽ<ⰰ> ⰰ ⱂⱃⱏⱄⱅⱁⰿⱏ ⱄⰲⱁⰻⰿⱏ ⱀⰵ ⱈⱁⱅⱔⱅⱏ ⰴⰲⰻⰳⱀⱙⱅⰻ ⰹⱈⱏ ·
Verse: 5
Всѣ
же
дѣла
своѣ̆
творѧтъ
да
видими
бѭдѭтъ
ч҃кы
·
раширѣѭтъ
же
хранилища
своѣ
·
і
величаѭтъ
подъметы
въскрилиѣ
риӡъ
своіхъ
·
Ⰲⱄⱑ ⰶⰵ ⰴⱑⰾⰰ ⱄⰲⱁⱑ̆ ⱅⰲⱁⱃⱔⱅⱏ ⰴⰰ ⰲⰻⰴⰻⰿⰻ ⰱⱙⰴⱙⱅⱏ ⱍ҃ⰽⱏⰹ · ⱃⰰⱎⰻⱃⱑⱙⱅⱏ ⰶⰵ ⱈⱃⰰⱀⰻⰾⰻⱎⱅⰰ ⱄⰲⱁⱑ · ⰹ ⰲⰵⰾⰻⱍⰰⱙⱅⱏ ⱂⱁⰴⱏⰿⰵⱅⱏⰹ ⰲⱏⱄⰽⱃⰻⰾⰻⱑ ⱃⰻⰸⱏ ⱄⰲⱁⰺⱈⱏ ·
Verse: 6
любѧтъ
же
прѣждевъӡлѣганиѣ
<на
ве
>черѣхъ
·
і
прѣждесѣданиѣ
на
сънъмищихъ
·
ⰾⱓⰱⱔⱅⱏ ⰶⰵ ⱂⱃⱑⰶⰴⰵⰲⱏⰸⰾⱑⰳⰰⱀⰻⱑ <ⱀⰰ ⰲⰵ>ⱍⰵⱃⱑⱈⱏ · ⰹ ⱂⱃⱑⰶⰴⰵⱄⱑⰴⰰⱀⰻⱑ ⱀⰰ ⱄⱏⱀⱏⰿⰻⱎⱅⰻⱈⱏ ·
Verse: 7
і
цѣлован
<
>̆иѣ
на
тръжищихъ
·
і
нарицаѭтъ
сѧ
отъ
ч҃къ
рав᾽ви
·
ⰹ ⱌⱑⰾⱁⰲⰰⱀ<>̆ⰻⱑ ⱀⰰ ⱅⱃⱏⰶⰻⱎⱅⰻⱈⱏ · ⰹ ⱀⰰⱃⰻⱌⰰⱙⱅⱏ ⱄⱔ ⱁⱅⱏ ⱍ҃ⰽⱏ ⱃⰰⰲ᾽ⰲⰻ ·
Verse: 8
вы
же
не
нарицаите
сѧ
рав᾽ви
·
единъ
бо
ӗстъ
вашъ
о̆учителъ
х҃ъ
·
въси
же
въи
братриѣ
есте
·
ⰲⱏⰹ ⰶⰵ ⱀⰵ ⱀⰰⱃⰻⱌⰰⰻⱅⰵ ⱄⱔ ⱃⰰⰲ᾽ⰲⰻ · ⰵⰴⰻⱀⱏ ⰱⱁ ⰵ̆ⱄⱅⱏ ⰲⰰⱎⱏ ⱁ̆ⱆⱍⰻⱅⰵⰾⱏ ⱈ҃ⱏ · ⰲⱏⱄⰻ ⰶⰵ ⰲⱏⰻ ⰱⱃⰰⱅⱃⰻⱑ ⰵⱄⱅⰵ ·
Verse: 9
і
о҃ца
не
нарицаӗте
себѣ
на
ӡеми
·
единъ
бо
ӗстъ̅
в̅ашъ
о҃цъ
іже
естъ
на
н҃бсехъ
·
ⰹ ⱁ҃ⱌⰰ ⱀⰵ ⱀⰰⱃⰻⱌⰰⰵ̆ⱅⰵ ⱄⰵⰱⱑ ⱀⰰ ⰸⰵⰿⰻ · ⰵⰴⰻⱀⱏ ⰱⱁ ⰵ̆ⱄⱅⱏ̅ ⰲ̅ⰰⱎⱏ ⱁ҃ⱌⱏ ⰹⰶⰵ ⰵⱄⱅⱏ ⱀⰰ ⱀ҃ⰱⱄⰵⱈⱏ ·
Verse: 10
ни
нарицаете
сѧ
наставъници
·
ѣко
наставъникъ
единъ
вашъ
естъ
х҃ъ
·
ⱀⰻ ⱀⰰⱃⰻⱌⰰⰵⱅⰵ ⱄⱔ ⱀⰰⱄⱅⰰⰲⱏⱀⰻⱌⰻ · ⱑⰽⱁ ⱀⰰⱄⱅⰰⰲⱏⱀⰻⰽⱏ ⰵⰴⰻⱀⱏ ⰲⰰⱎⱏ ⰵⱄⱅⱏ ⱈ҃ⱏ ·
Verse: 11
и
боли
васъ
да
бѭдетъ̅
в̅амъ
слоуга
·
ⰻ ⰱⱁⰾⰻ ⰲⰰⱄⱏ ⰴⰰ ⰱⱙⰴⰵⱅⱏ̅ ⰲ̅ⰰⰿⱏ ⱄⰾⱁⱆⰳⰰ ·
Verse: 12
а
іже
въӡнесетъ
сѧ
съмѣритъ
сѧ
·
і
съмѣ
<р
>ѣѧі
сѧ
въӡнесетъ
сѧ
·
ⰰ ⰹⰶⰵ ⰲⱏⰸⱀⰵⱄⰵⱅⱏ ⱄⱔ ⱄⱏⰿⱑⱃⰻⱅⱏ ⱄⱔ · ⰹ ⱄⱏⰿⱑ<ⱃ>ⱑⱔⰹ ⱄⱔ ⰲⱏⰸⱀⰵⱄⰵⱅⱏ ⱄⱔ ·
Verse: 13
Горе
вамъ
кънигъчиѧ
і
Ф̅ар̅исеи
·
῾і
оупокрити
ѣко
сънѣдаете
домы
въдовицъ
і
виноѭ
далече
м҃лтвѭ
творѧще
·
сего
ради
при῾імете
лише
осѭждениӗ
·
Ⰳⱁⱃⰵ ⰲⰰⰿⱏ ⰽⱏⱀⰻⰳⱏⱍⰻⱔ ⰹ Ⱇ̅ⰰⱃ̅ⰻⱄⰵⰻ · ῾ⰺ ⱁⱆⱂⱁⰽⱃⰻⱅⰻ ⱑⰽⱁ ⱄⱏⱀⱑⰴⰰⰵⱅⰵ ⰴⱁⰿⱏⰹ ⰲⱏⰴⱁⰲⰻⱌⱏ ⰹ ⰲⰻⱀⱁⱙ ⰴⰰⰾⰵⱍⰵ ⰿ҃ⰾⱅⰲⱙ ⱅⰲⱁⱃⱔⱎⱅⰵ · ⱄⰵⰳⱁ ⱃⰰⰴⰻ ⱂⱃⰻ῾ⰺⰿⰵⱅⰵ ⰾⰻⱎⰵ ⱁⱄⱙⰶⰴⰵⱀⰻⰵ̆ ·
Verse: 14
Горе
вамъ
кънигъчиѧ
і
Фарисеі
·
и
лицемѣри
·
ѣко
ӡатварѣӗте
ц҃ръствиӗ
б҃жіе
прѣдъ
ч҃къи
·
<в
>ы
бо
не
въходите
·
ни
въходѧщихъ
оставѣете
вънити
·
Ⰳⱁⱃⰵ ⰲⰰⰿⱏ ⰽⱏⱀⰻⰳⱏⱍⰻⱔ ⰹ Ⱇⰰⱃⰻⱄⰵⰹ · ⰻ ⰾⰻⱌⰵⰿⱑⱃⰻ · ⱑⰽⱁ ⰸⰰⱅⰲⰰⱃⱑⰵ̆ⱅⰵ ⱌ҃ⱃⱏⱄⱅⰲⰻⰵ̆ ⰱ҃ⰶⰹⰵ ⱂⱃⱑⰴⱏ ⱍ҃ⰽⱏⰻ · <ⰲ>ⱏⰹ ⰱⱁ ⱀⰵ ⰲⱏⱈⱁⰴⰻⱅⰵ · ⱀⰻ ⰲⱏⱈⱁⰴⱔⱎⱅⰻⱈⱏ ⱁⱄⱅⰰⰲⱑⰵⱅⰵ ⰲⱏⱀⰻⱅⰻ ·
Verse: 15
Горе
вамъ
кънигъчиѧ
і
Фарисѣи҃
·
и
ѹпокрити
·
ѣко
прѣходите
море
и
соушѭ
·
створити
единого
пришълъца
·
і
егда
бѭдетъ
створите
и
с҃на
геенѣ
соугоубѣіша
васъ
·
Ⰳⱁⱃⰵ ⰲⰰⰿⱏ ⰽⱏⱀⰻⰳⱏⱍⰻⱔ ⰹ Ⱇⰰⱃⰻⱄⱑⰻ҃ · ⰻ ⱆⱂⱁⰽⱃⰻⱅⰻ · ⱑⰽⱁ ⱂⱃⱑⱈⱁⰴⰻⱅⰵ ⰿⱁⱃⰵ ⰻ ⱄⱁⱆⱎⱙ · ⱄⱅⰲⱁⱃⰻⱅⰻ ⰵⰴⰻⱀⱁⰳⱁ ⱂⱃⰻⱎⱏⰾⱏⱌⰰ · ⰹ ⰵⰳⰴⰰ ⰱⱙⰴⰵⱅⱏ ⱄⱅⰲⱁⱃⰻⱅⰵ ⰻ ⱄ҃ⱀⰰ ⰳⰵⰵⱀⱑ ⱄⱁⱆⰳⱁⱆⰱⱑⰹⱎⰰ ⰲⰰⱄⱏ ·
Verse: 16
Горе
вамъ
вождиӗ
слѣпіі
·
г҃лѭще
иже
клънетъ
сѧ
цръкъвиѭ
ничътоже
естъ
·
а
іже
клънетъ
сѧ
ӡлатомъ
цркъвънымъ
длъжънъ
ест҃̅ъ
·̅
Ⰳⱁⱃⰵ ⰲⰰⰿⱏ ⰲⱁⰶⰴⰻⰵ̆ ⱄⰾⱑⱂⰹⰹ · ⰳ҃ⰾⱙⱎⱅⰵ ⰻⰶⰵ ⰽⰾⱏⱀⰵⱅⱏ ⱄⱔ ⱌⱃⱏⰽⱏⰲⰻⱙ ⱀⰻⱍⱏⱅⱁⰶⰵ ⰵⱄⱅⱏ · ⰰ ⰹⰶⰵ ⰽⰾⱏⱀⰵⱅⱏ ⱄⱔ ⰸⰾⰰⱅⱁⰿⱏ ⱌⱃⰽⱏⰲⱏⱀⱏⰹⰿⱏ ⰴⰾⱏⰶⱏⱀⱏ ⰵⱄⱅ҃̅ⱏ ·̅
Verse: 17
боуі
и
слѣпиі
·
кто
болиі
естъ̅
ӡ̅лато
ли
іли
ц҃ркы
с҃вщаѭ̆щиѣ
ӡлато
·
ⰱⱁⱆⰹ ⰻ ⱄⰾⱑⱂⰻⰹ · ⰽⱅⱁ ⰱⱁⰾⰻⰹ ⰵⱄⱅⱏ̅ ⰸ̅ⰾⰰⱅⱁ ⰾⰻ ⰹⰾⰻ ⱌ҃ⱃⰽⱏⰹ ⱄ҃ⰲⱎⱅⰰⱙ̆ⱎⱅⰻⱑ ⰸⰾⰰⱅⱁ ·
Verse: 18
і
иже
ӑще
клънетъ
сѧ
олътаремъ
ничтоже
ӗстъ
·
а
іже
клънетъ
сѧ
даромъ
іже
естъ
връхоу
ӗго
длъжънъ
естъ
·
ⰺ ⰻⰶⰵ ⰰ̆ⱎⱅⰵ ⰽⰾⱏⱀⰵⱅⱏ ⱄⱔ ⱁⰾⱏⱅⰰⱃⰵⰿⱏ ⱀⰻⱍⱅⱁⰶⰵ ⰵ̆ⱄⱅⱏ · ⰰ ⰹⰶⰵ ⰽⰾⱏⱀⰵⱅⱏ ⱄⱔ ⰴⰰⱃⱁⰿⱏ ⰹⰶⰵ ⰵⱄⱅⱏ ⰲⱃⱏⱈⱁⱆ ⰵ̆ⰳⱁ ⰴⰾⱏⰶⱏⱀⱏ ⰵⱄⱅⱏ ·
Verse: 19
боуи
і
слѣпи
что
боле
ӗстъ
даръ
ли
іли
о̆лтаръ
с҃штаѧй
даръ
·
ⰱⱁⱆⰻ ⰹ ⱄⰾⱑⱂⰻ ⱍⱅⱁ ⰱⱁⰾⰵ ⰵ̆ⱄⱅⱏ ⰴⰰⱃⱏ ⰾⰻ ⰹⰾⰻ ⱁ̆ⰾⱅⰰⱃⱏ ⱄ҃ⱎⱅⰰⱔⰻ̆ ⰴⰰⱃⱏ ·
Verse: 20
клъны
сѧ
олтаремъ
клънетъ
сѧ
имъ
і
сѭщими
връхоу
ӗго
·
ⰽⰾⱏⱀⱏⰹ ⱄⱔ ⱁⰾⱅⰰⱃⰵⰿⱏ ⰽⰾⱏⱀⰵⱅⱏ ⱄⱔ ⰻⰿⱏ ⰹ ⱄⱙⱎⱅⰻⰿⰻ ⰲⱃⱏⱈⱁⱆ ⰵ̆ⰳⱁ ·
Verse: 21
І
клъны
сѧ
ц҃ркъвиѭ̆
клънетъ
сѧ
еѭ
і
живѭщимъ
въ
неи҃
·
Ⰹ ⰽⰾⱏⱀⱏⰹ ⱄⱔ ⱌ҃ⱃⰽⱏⰲⰻⱙ̆ ⰽⰾⱏⱀⰵⱅⱏ ⱄⱔ ⰵⱙ ⰹ ⰶⰻⰲⱙⱎⱅⰻⰿⱏ ⰲⱏ ⱀⰵⰻ҃ ·
Verse: 22
І
клъны
сѧ
н҃бсемъ
клънетъ
сѧ
прѣстоломъ
б҃жиӗмъ
і
сѣдѧщи
<і
>мъ
на
немъ
·
Ⰹ ⰽⰾⱏⱀⱏⰹ ⱄⱔ ⱀ҃ⰱⱄⰵⰿⱏ ⰽⰾⱏⱀⰵⱅⱏ ⱄⱔ ⱂⱃⱑⱄⱅⱁⰾⱁⰿⱏ ⰱ҃ⰶⰻⰵ̆ⰿⱏ ⰹ ⱄⱑⰴⱔⱎⱅⰻ<ⰺ>ⰿⱏ ⱀⰰ ⱀⰵⰿⱏ ·
Verse: 23
Горе
вамъ
кънигъчиѧ
і
Фарисеи
·
і
лицемѣри
·
ѣко
отъдесѧтъствоуете
мѧтѭ
и
копръ
и
киминъ
·
і
остависте
тѧжъшаѣ
ӡакона
·
сѭдъ
і
милостъ̅
и̅
вѣрѭ
·
си
же
подобааше
створити
і
тѣхъ
не
оставити
·
Ⰳⱁⱃⰵ ⰲⰰⰿⱏ ⰽⱏⱀⰻⰳⱏⱍⰻⱔ ⰹ Ⱇⰰⱃⰻⱄⰵⰻ · ⰹ ⰾⰻⱌⰵⰿⱑⱃⰻ · ⱑⰽⱁ ⱁⱅⱏⰴⰵⱄⱔⱅⱏⱄⱅⰲⱁⱆⰵⱅⰵ ⰿⱔⱅⱙ ⰻ ⰽⱁⱂⱃⱏ ⰻ ⰽⰻⰿⰻⱀⱏ · ⰹ ⱁⱄⱅⰰⰲⰻⱄⱅⰵ ⱅⱔⰶⱏⱎⰰⱑ ⰸⰰⰽⱁⱀⰰ · ⱄⱙⰴⱏ ⰹ ⰿⰻⰾⱁⱄⱅⱏ̅ ⰻ̅ ⰲⱑⱃⱙ · ⱄⰻ ⰶⰵ ⱂⱁⰴⱁⰱⰰⰰⱎⰵ ⱄⱅⰲⱁⱃⰻⱅⰻ ⰹ ⱅⱑⱈⱏ ⱀⰵ ⱁⱄⱅⰰⰲⰻⱅⰻ ·
Verse: 24
Вождиӗ
слѣпиі
о̆цѣждаѭ̆щеи
мъшицѧ
а
велъбѭды
поглъщаѭ̆ще
·
Ⰲⱁⰶⰴⰻⰵ̆ ⱄⰾⱑⱂⰻⰹ ⱁ̆ⱌⱑⰶⰴⰰⱙ̆ⱎⱅⰵⰻ ⰿⱏⱎⰻⱌⱔ ⰰ ⰲⰵⰾⱏⰱⱙⰴⱏⰹ ⱂⱁⰳⰾⱏⱎⱅⰰⱙ̆ⱎⱅⰵ ·
Verse: 25
Горе
вамъ
книжъници
і̆
῾ѹпокрити
·
ѣко
очиштаете
вънѣштънеӗ
стъ̅к̅лъници
і
паропсидѣ
·
ѭтръѭ̆доу
же
плъни
сѭтъ
хыштениѣ̆
і
нечистотъі̆
·
Ⰳⱁⱃⰵ ⰲⰰⰿⱏ ⰽⱀⰻⰶⱏⱀⰻⱌⰻ ⰹ̆ ῾ⱆⱂⱁⰽⱃⰻⱅⰻ · ⱑⰽⱁ ⱁⱍⰻⱎⱅⰰⰵⱅⰵ ⰲⱏⱀⱑⱎⱅⱏⱀⰵⰵ̆ ⱄⱅⱏ̅ⰽ̅ⰾⱏⱀⰻⱌⰻ ⰹ ⱂⰰⱃⱁⱂⱄⰻⰴⱑ · ⱙⱅⱃⱏⱙ̆ⰴⱁⱆ ⰶⰵ ⱂⰾⱏⱀⰻ ⱄⱙⱅⱏ ⱈⱏⰹⱎⱅⰵⱀⰻⱑ̆ ⰹ ⱀⰵⱍⰻⱄⱅⱁⱅⱏⰹ̆ ·
Verse: 26
Фарисѣю̆
слѣпе
очисти
прѣ
<ж
>де
в
<ън
>ѭтрънеӗ
стъклъници
<и
>
паропсидѣ
·
да
бѭдетъ
῾і
вънѣ
<ш
>ънеӗ
іма
чисто
·
Ⱇⰰⱃⰻⱄⱑⱓ̆ ⱄⰾⱑⱂⰵ ⱁⱍⰻⱄⱅⰻ ⱂⱃⱑ<ⰶ>ⰴⰵ ⰲ<ⱏⱀ>ⱙⱅⱃⱏⱀⰵⰵ̆ ⱄⱅⱏⰽⰾⱏⱀⰻⱌⰻ <ⰻ> ⱂⰰⱃⱁⱂⱄⰻⰴⱑ · ⰴⰰ ⰱⱙⰴⰵⱅⱏ ῾ⰺ ⰲⱏⱀⱑ<ⱎ>ⱏⱀⰵⰵ̆ ⰹⰿⰰ ⱍⰻⱄⱅⱁ ·
Verse: 27
Горе
вамъ
кънигъчиѧ
<῾
>і
Фарисѣ
<і
>
и
῾ѹпокрити
ѣ
<к
>о
подобите
сѧ
гробомъ
повапњеномъ
·
і
<же
>
вънѣѭ̆доу
оубо
сѭтъ
красъни
·
вънѭтръѭдоу
же
плъни
сѭт
<ъ
>
костеи
мрътвыхъ
и
въсѣкоѧ̆
нечистотъі
·
Ⰳⱁⱃⰵ ⰲⰰⰿⱏ ⰽⱏⱀⰻⰳⱏⱍⰻⱔ <῾>ⰺ Ⱇⰰⱃⰻⱄⱑ<ⰺ> ⰻ ῾ⱆⱂⱁⰽⱃⰻⱅⰻ ⱑ<ⰽ>ⱁ ⱂⱁⰴⱁⰱⰻⱅⰵ ⱄⱔ ⰳⱃⱁⰱⱁⰿⱏ ⱂⱁⰲⰰⱂⱀ҄ⰵⱀⱁⰿⱏ · ⰹ<ⰶⰵ> ⰲⱏⱀⱑⱙ̆ⰴⱁⱆ ⱁⱆⰱⱁ ⱄⱙⱅⱏ ⰽⱃⰰⱄⱏⱀⰻ · ⰲⱏⱀⱙⱅⱃⱏⱙⰴⱁⱆ ⰶⰵ ⱂⰾⱏⱀⰻ ⱄⱙⱅ<ⱏ> ⰽⱁⱄⱅⰵⰻ ⰿⱃⱏⱅⰲⱏⰹⱈⱏ ⰻ ⰲⱏⱄⱑⰽⱁⱔ̆ ⱀⰵⱍⰻⱄⱅⱁⱅⱏⰺ ·
Verse: 28
тако
й
вы
внѣѭдоу
ѣвѣете
сѧ
ч҃комъ
правъдъни
·
вънѭтръѭ̆доу
же
есте
плъни
лицемѣръствиѣ
и
беӡакониѣ
·
ⱅⰰⰽⱁ ⰻ̆ ⰲⱏⰹ ⰲⱀⱑⱙⰴⱁⱆ ⱑⰲⱑⰵⱅⰵ ⱄⱔ ⱍ҃ⰽⱁⰿⱏ ⱂⱃⰰⰲⱏⰴⱏⱀⰻ · ⰲⱏⱀⱙⱅⱃⱏⱙ̆ⰴⱁⱆ ⰶⰵ ⰵⱄⱅⰵ ⱂⰾⱏⱀⰻ ⰾⰻⱌⰵⰿⱑⱃⱏⱄⱅⰲⰻⱑ ⰻ ⰱⰵⰸⰰⰽⱁⱀⰻⱑ ·
Verse: 29
Горе
вамъ
кънигъчиѧ
и
Фарисѣи
·
и
о̆упокрити
·
ѣко
ѕиждете
гробы
п҃рчъскыѧ̆
·
і
красите
ракы
правъдъ̅н̅ыхъ
·
Ⰳⱁⱃⰵ ⰲⰰⰿⱏ ⰽⱏⱀⰻⰳⱏⱍⰻⱔ ⰻ Ⱇⰰⱃⰻⱄⱑⰻ · ⰻ ⱁ̆ⱆⱂⱁⰽⱃⰻⱅⰻ · ⱑⰽⱁ ⰷⰻⰶⰴⰵⱅⰵ ⰳⱃⱁⰱⱏⰹ ⱂ҃ⱃⱍⱏⱄⰽⱏⰹⱔ̆ · ⰹ ⰽⱃⰰⱄⰻⱅⰵ ⱃⰰⰽⱏⰹ ⱂⱃⰰⰲⱏⰴⱏ̅ⱀ̅ⱏⰹⱈⱏ ·
Verse: 30
і
г҃лете
ӑще
бимъ
были
въ
дни
о҃цъ
нашихъ
не
бимъ
обещъници
імъ
были
въ
кръви
ⰹ ⰳ҃ⰾⰵⱅⰵ ⰰ̆ⱎⱅⰵ ⰱⰻⰿⱏ ⰱⱏⰹⰾⰻ ⰲⱏ ⰴⱀⰻ ⱁ҃ⱌⱏ ⱀⰰⱎⰻⱈⱏ ⱀⰵ ⰱⰻⰿⱏ ⱁⰱⰵⱎⱅⱏⱀⰻⱌⰻ ⰹⰿⱏ ⰱⱏⰹⰾⰻ ⰲⱏ ⰽⱃⱏⰲⰻ
Verse: 31
і
бивъшихъ
п҃ркы
·
ⰺ ⰱⰻⰲⱏⱎⰻⱈⱏ ⱂ҃ⱃⰽⱏⰹ ·
Verse: 32
вы
исплъните
мѣрѭ
о҃цъ
вашихъ
·
ⰲⱏⰹ ⰻⱄⱂⰾⱏⱀⰻⱅⰵ ⰿⱑⱃⱙ ⱁ҃ⱌⱏ ⰲⰰⱎⰻⱈⱏ ·
Verse: 33
Ӡмиѧ
ищѧдиѣ
ехидънова
·
како
оубѣжите
о̆тъ
сѭда
геонъскаго
·
Ⰸⰿⰻⱔ ⰻⱎⱅⱔⰴⰻⱑ ⰵⱈⰻⰴⱏⱀⱁⰲⰰ · ⰽⰰⰽⱁ ⱁⱆⰱⱑⰶⰻⱅⰵ ⱁ̆ⱅⱏ ⱄⱙⰴⰰ ⰳⰵⱁⱀⱏⱄⰽⰰⰳⱁ ·
Verse: 34
Сего
ради
аӡъ
сълѭ
къ
вамъ
п҃ркы
и
прѣмѭд
?????
кънигъчиѧ
·
и
отъ
нихъ
оубиете
и
п
<ро
>пънете
·
и
отъ
нихъ
оутепете
на
сънъмищихъ
вашихъ
·
і
ижденете
отъ
града
въ
градъ
·
Ⱄⰵⰳⱁ ⱃⰰⰴⰻ ⰰⰸⱏ ⱄⱏⰾⱙ ⰽⱏ ⰲⰰⰿⱏ ⱂ҃ⱃⰽⱏⰹ ⰻ ⱂⱃⱑⰿⱙⰴ????? ⰽⱏⱀⰻⰳⱏⱍⰻⱔ · ⰻ ⱁⱅⱏ ⱀⰻⱈⱏ ⱁⱆⰱⰻⰵⱅⰵ ⰻ ⱂ<ⱃⱁ>ⱂⱏⱀⰵⱅⰵ · ⰻ ⱁⱅⱏ ⱀⰻⱈⱏ ⱁⱆⱅⰵⱂⰵⱅⰵ ⱀⰰ ⱄⱏⱀⱏⰿⰻⱎⱅⰻⱈⱏ ⰲⰰⱎⰻⱈⱏ · ⰹ ⰻⰶⰴⰵⱀⰵⱅⰵ ⱁⱅⱏ ⰳⱃⰰⰴⰰ ⰲⱏ ⰳⱃⰰⰴⱏ ·
Verse: 35
да
придетъ
на
въ
<і
>
въсѣка
кръвъ
праведника
проливаема
на
ӡемѭ
отъ
кръве
авела
праведънаго
до
кръве
ӡахариѧ
с҃
<на
>
варахиіна
·
егоже
о̆убисте
междю
ц҃р҃ковиѭ
и
о̆лтаремъ
·
ⰴⰰ ⱂⱃⰻⰴⰵⱅⱏ ⱀⰰ ⰲⱏ<ⰹ> ⰲⱏⱄⱑⰽⰰ ⰽⱃⱏⰲⱏ ⱂⱃⰰⰲⰵⰴⱀⰻⰽⰰ ⱂⱃⱁⰾⰻⰲⰰⰵⰿⰰ ⱀⰰ ⰸⰵⰿⱙ ⱁⱅⱏ ⰽⱃⱏⰲⰵ ⰰⰲⰵⰾⰰ ⱂⱃⰰⰲⰵⰴⱏⱀⰰⰳⱁ ⰴⱁ ⰽⱃⱏⰲⰵ ⰸⰰⱈⰰⱃⰻⱔ ⱄ҃<ⱀⰰ> ⰲⰰⱃⰰⱈⰻⰹⱀⰰ · ⰵⰳⱁⰶⰵ ⱁ̆ⱆⰱⰻⱄⱅⰵ ⰿⰵⰶⰴⱓ ⱌ҃ⱃ҃ⰽⱁⰲⰻⱙ ⰻ ⱁ̆ⰾⱅⰰⱃⰵⰿⱏ ·
Verse: 36
аминъ
г҃лѭ
вамъ
придѭтъ
въсѣ
си
на
родъ
съ
·
ⰰⰿⰻⱀⱏ ⰳ҃ⰾⱙ ⰲⰰⰿⱏ ⱂⱃⰻⰴⱙⱅⱏ ⰲⱏⱄⱑ ⱄⰻ ⱀⰰ ⱃⱁⰴⱏ ⱄⱏ ·
Verse: 37
І҃елмъ
і҃елме
іӡбивъшиѣ
п҃ркы
и
камениемъ
побиваѭщи
посланыѧ
к
тебѣ
·
колъ
кратъи
въсхотѣ
<хъ
>
събрати
чѧда
твоѣ
·
ѣкоже
събираетъ
кокошъ
птенъцѧ
своѧ̆
подъ
крилѣ
і
не
въсхотѣсте
·
Ⰹ҃ⰵⰾⰿⱏ ⰺ҃ⰵⰾⰿⰵ ⰹⰸⰱⰻⰲⱏⱎⰻⱑ ⱂ҃ⱃⰽⱏⰹ ⰻ ⰽⰰⰿⰵⱀⰻⰵⰿⱏ ⱂⱁⰱⰻⰲⰰⱙⱎⱅⰻ ⱂⱁⱄⰾⰰⱀⱏⰹⱔ ⰽ ⱅⰵⰱⱑ · ⰽⱁⰾⱏ ⰽⱃⰰⱅⱏⰻ ⰲⱏⱄⱈⱁⱅⱑ<ⱈⱏ> ⱄⱏⰱⱃⰰⱅⰻ ⱍⱔⰴⰰ ⱅⰲⱁⱑ · ⱑⰽⱁⰶⰵ ⱄⱏⰱⰻⱃⰰⰵⱅⱏ ⰽⱁⰽⱁⱎⱏ ⱂⱅⰵⱀⱏⱌⱔ ⱄⰲⱁⱔ̆ ⱂⱁⰴⱏ ⰽⱃⰻⰾⱑ ⰹ ⱀⰵ ⰲⱏⱄⱈⱁⱅⱑⱄⱅⰵ ·
Verse: 38
и
се
оставѣӗтъ
сѧ
вамъ
домъ
ва
-
ⰻ ⱄⰵ ⱁⱄⱅⰰⰲⱑⰵ̆ⱅⱏ ⱄⱔ ⰲⰰⰿⱏ ⰴⱁⰿⱏ ⰲⰰ-
Verse: 39
грѧды
въ
імѧ
г҃не
·
ⰳⱃⱔⰴⱏⰹ ⰲⱏ ⰹⰿⱔ ⰳ҃ⱀⰵ ·
This text is part of the
TITUS
edition of
Codex Zographensis
.
Copyright
TITUS Project
, Frankfurt a/M, 11.5.2014. No parts of this document may be republished in any form without prior permission by the copyright holder.