TITUS
Lectionarium Hierosolymitanum georgice: Pericopae VT
Part No. 251
Previous part

Chapter: 47  
თავი 47


Verse: 1   Link to oskijer Link to mcat Link to sept   Page of ms. P: 366r   და წარმიყვანა მე ბჭეთა მის ტაძრისათა და მუნ ვხედევდ წყალსა გამომავალსა, მდინარესა ქუეშე სართულსა მას ტაძრისასა მის მოსელთ მობაძვისა თანა წარ მზის აღმოსავალით კერძო, რამეთუ პირი მის ტაძრისაჲ ჰმართებდა აღმოსავალსა მას, და წყალი იგი გარდაექანებოდა მარჯვენით კერძო ტაძრისა მის საკურთხეველად მიმართ.
Verse: 2   Link to oskijer Link to mcat Link to sept   
და განმიყვანა მე გზასა მას მათ ბჭეთასა ჩრდილოჲთ კერძო მომავლო მე გზასა მას ბჭეთასა გარეშესა მას ეზოსა, რომელ გაომიყვანეს მზის აღმოსავალით, და ვხედევდ წყალსა მას, რომელ-იგი დამოვიდოდა მარ\ჯუენით Page of ms. P: 159v   კევრძო.
Verse: 3   Link to oskijer Link to mcat Link to sept   
და მუნ ვხედვვდ ვითარცა ხილვასა მამაკაცისა ერთისასა პირსპირ ჩემსა, და ხალი იგი საზომისაჲ ჴელთა მისთა; და იწყო მან ზომად შინაჲთ, გარდაჲთ და მოზომა ათას მით საზომითა და წიაღ-ჴდა წყალსა მას; და ვხედევდ, მო-რაჲ-ადგა წყალი იგი კოჭამდე.
Verse: 4   Link to oskijer Link to mcat Link to sept   
და მერმე ზომა მითვე საზომითა ათას და წიაღ-ჴდა წყალსა მას; და ვხედევდ, ვითარ მოადგა წყალი იგი ვიდრე მუჴლის-თავადმდე. და მერმე ზომა ათას საზომ, და ვხედევდ, აღმო-რაჲ-იწია წყალი იგი სარტყლადმდე.
Verse: 5   Link to oskijer Link to mcat Link to sept   
და მერმე ზომა ათას საზომ და ვხედევდ მდინარესა ერითსა, რამეთუ დუღდა წყალი იგი, კოლტოოდა და ფოფინებდა, რომელი ვერ განსავალ იყო, და იქმნა მდინარე მრავალ.
Verse: 6   Link to oskijer Link to mcat Link to sept   
მერმე იწყო სიტყუად ჩემდა და მრქუა: იხილე შენ, ძემან მაგან კაცისამან? მერმე წამიყვანა და მომავლო კიდჱ მის მდინარისაჲ.
Verse: 7   Link to oskijer Link to mcat Link to sept   
და ქცევასა მას ჩემსა ვხედევდ, იმიერ და ამიერ მდინარესა მას ხჱ მრავალი იყო და ნერგი მრავალი იყო.
Verse: 8   Link to oskijer Link to mcat Link to sept   
და მრქუა მე: წყალი ეგე, რომელ განვალს გალილეაჲთ კერძო აღმოსავალად და დავალს უდაბნოსა და მიაქცევს ზღუად კერძო წყალსა მას ზედა გამოსავალსა, მან განკურნოს ყოვვლი წყალი.
Verse: 9   Link to oskijer Link to mcat Link to sept   
და იყოს, ყოველივე საშუმინველი ცხოველი, რომელი აღდუღებულად გამონერწყულ და განჩინებულ იყოს და მისწუთეს წყალი იგი მათ ზედა, და განცხოველდენ; და იყოს მუნ თევზი ფრიად, რამეთუ მოიწია წყალი ესე, და განკურნოს იგი და ცხოველ იყოს, და ყოველსა რომელსა მისწუთეს იგი მდინარჱ, ცხონდეს იგი.



Next part



This text is part of the TITUS edition of Lectionarium Hierosolymitanum georgice: Pericopae VT.

Copyright TITUS Project, Frankfurt a/M, 9.2.2010. No parts of this document may be republished in any form without prior permission by the copyright holder.