TITUS
Lectionarium Hierosolymitanum georgice: Pericopae VT
Part No. 51
Chapter: 12
თავი 12
Verse: 1
Page of ms. P: 199R
სიტყუად
იწყო
უფალმან
მოსჱსა
და
აჰრონისა
ქუეყანასა
მას
ეგჳპტისასა
და
თქუა
:
Verse: 2
თთუჱ
პირველი
ესე
იყავნ
თქუენდა
თავად
თთუეთა
,
თთუჱ
პირველი
თთუეთა
შინა
წელიწადისათა
.
Verse: 3
აწ
მივედ
შენ
და
ეტყოდე
ყოველთა
კრებულთა
ძეთა
ისრაჱლისათა
:
Page of ms. P: 199V
ათსა
ამის
თთჳსასა
მოიღონ
თითოეულად
კრავი
ერთი
თესლად-თესლად
და
ტომად-ტომად
,
განიყონ
,
კრავი
იგი
სახიდ
გამოიღონ
.
Verse: 4
უკუეთუ
მცირედ
იყვნენ
სახლსა
მას
და
ვერ
შემძლებელ
იყვნენ
ჭამად
კრავისა
მის
,
შეიყვანონ
მეზობელი
თჳსი
სახლად
,
მსგავსად
რიცხჳსა
მის
კაცთაჲსა
მიიღონ
თითოეულად
,
ვითარცა
ეყოფოდის
კრავი
იგი
.
Verse: 5
ვერძი
მოზუერი
იყავნ
სრულად
თქუენდა
;
საცხოვარისა
მისგან
ცხოვართაჲსა
[და
თხათაჲსა]
მოიღონ
იგი
.
Verse: 6
და
იყოს
თქუენდა
დამარხულ
კრძალვით
ვიდრე
ათოთხმეტადმდე
თთჳსა
მის
,
დაკალნ
იგი
კრებულმან
ძეთა
ისრაჱლისათამან
მიმწუხრი
.
Verse: 7
და
მოიღონ
სისხლისა
მისგან
და
მონიშნონ
ორთავე
წყირთლთა
ზედა
ბჭეთასა
და
ზღურბლთა
ზედა
მის
სახლისათა
,
რომელსა
შინა
შეჭამონ
იგი
მათ
.
Verse: 8
და
შეჭამონ
კრავი
იგი
მასვე
ღამესა
მიმწუხრი
შემწუარი
ცეცხლითა
და
უფუველი
პური
და
ველის-ყრდელი
ჭამონ
.
Verse: 9
ხოლო
შეჭამონ
კრავი
იგი
ესრე
სახედ
:
ნუ
უფუველი
ჭამონ
,
ნუცა
წყლითა
მგბარი
,
არამედ
მწუარი
ცეცხლითა
ჭამონ
,
ტფილი
შეჭამონ
და
ადრე
შეჭამონ
,
თავ-ფერჴი
ნაწლევითურთ
შეჭამონ
.
Verse: 10
და
ნეშტსა
ნურას
დაუტევებთ
განთიად
,
ნუ
განაწევნ
,
ძუალსა
ნუ
განსტეხედ
.
რომელი
ნეშტად
დაშთეს
მისგანი
,
ცეცხლითა
დაწჳთ
.
Verse: 11
და
ჭამდენ
მას
ესრე
სახედ
:
კუერთხი
ჴელთა
,
სარტყელი
წელთა
,
ჴამლი
ფერჴთა
,
მალიად-მალიად
სწრაფლ
შეჭამედ
,
რამეთუ
ზატიკი
არს
უფლისაჲ
.
Verse: 12
და
განვლო
მე
ქუეყანაჲ
ეგჳპტისაჲ
მას
ღამესა
და
ვგუემო
ყოველი
პირმშოჲ
ქუეყანასა
ეგჳპტისასა
კაცითგან
მიპირუტყუადმდე
და
ზედა
ყოველ\სა
Page of ms. P: 200R
ქუეყანასა
ეგჳპტისასა
აღვადგინო
შურის-გებაჲ
,
[რამეთუ
მე
ვარ
უფალი]
.
Verse: 13
და
იყოს
სისხლი
იგი
თქუენდა
აღსანიშნველად
ზედა
სახლებსა
მას
.
რომელსა
შინა
იყვნენ
ძენი
ისრაჱლისანი
,
რომელთა
შინა
დაშჱნებულ
იყვნენ
,
მოვიხილო
მე
სისხლი
იგი
აღნიშნული
ზედა
ბჭეთა
მათ
და
დაგიფარნე
თქუენ
დაცვად
თქუენდა
გუემისა
მისგან
რისხვისაჲსა
,
რაჟამს
გარდამოსრულ
ვიყო
და
მოვსრვიდე
პირმშოთა
მათ
ეგჳპტისათა
.
Verse: 14
და
იყოს
თქუენდა
დღჱ
იგი
საჴსენებელად
,
დღესასწაულად
ზატიკობად
უფლისა
თესლთა
მიმართ
ყოველთა
,
შჯული
სიხარულისაჲ
უკუნისამდე
,
თავი
დღესასწაულ
თაჲ
მათ
წელიწადეულთაჲ
.
Verse: 15
შჳდ
დღე
უფუველი
(!)
შჭამით
და
პირველით
დღითგან
ვიდრე
ბალარჯობათა
მათ
განაქარვეთ
ყოველი
ცომი
სახლისაგან
თქუენისა
.
ყოველმან
რომელმან
ჭამოს
პური
თბისაგან
მფუველისაჲ
,
მოსპოლვით
მოისპოს
კაცი
იგი
ისრაჱლისაგან
პირველით
დღითგან
მიდღედმდე
მეშჳდედ
.
Verse: 16
რამეთუ
დღჱ
იგი
პირველი
წოდებულ
:
წმიდა
უფლისა
.
და
დღჱ
იგი
უფლისაჲ
წოდებულ
არს
წმიდაჲ
უფლისაჲ
.
ყოველივე
საქმჱ
ხარკით
მსახურებასა
მათ
დღეთა
შინა
ნუვინ
იქმთ
,
გარნა
ერთი
იგი
საქმჱ
,
რომლისა
თჳნიერ
არარაჲთ
განეგების
ყოვლისა
კაცისა
საქმედ
,
ესე
ხოლო
იქმნებოდენ
თქუენდა
.
Verse: 17
და
ეკრძალენით
მცნებასა
ამას
,
[რამეთუ]
დღესა
[ამას]
გამოგიყვანებ
თქუენ
ქუეყანისა
მისგან
მეგჳპტელთაჲსა
და
გეპყარნ
თქუენ
დღჱ
იგი
თესლითი
თესლადმდე
თქუენდა
შჯულად
საუკუნოდ
.
Verse: 18
იწყოთ
თქუენ
ათორმეტით
დღითგან
მის
თთჳსაჲთ
პირველისაჲთ
ჭამად
უფუველისა
მწუხრითგან
ვიდრე
დღედმდე
მეოცედ
მძღურად
თთჳსა
მის
მიმწუხრად
.
Verse: 19
Page of ms. P: 200V
და
შჳდ
დღე
ნუ
იყოფინ
ცომი
სახლთა
თქუენთა
.
ყოველმან
რომელმან
ჭამოს
ცომოვანი
,
მოისპოს
კაცი
იგი
ერისაგან
ძეთა
ისრაჱლისათა
გარეშე
მოსრულთა
მათ
მწირთა
და
შვილთა
ბუნთა
მათ
მონათაგან
სოფლისა
მის
თქუენისათა
.
Verse: 20
რაჲთურთით
მფუველსა
ნუვინ
ჭამნ
ყოველთა
შინა
სამკჳდრებელთა
თქუენთა
,
არამედ
უფუველი
ჭამეთ
.
Verse: 21
მოუწოდა
მოსე
მოხუცებულთა
მათ
ძეთა
ისრაჱლისათა
და
ჰრქუა
მათ
:
გუალეთ
,
მოიღეთ
თქუენ
თითოჲ
კრავი
ტომად-ტომად
თქუენდა
,
დაკალნ
იგი
ზატიკად
უფლისა
.
Verse: 22
ჳსუპი
კონაჲ
ერთი
საპკურებელად
და
დააწეთ
სისხლსა
მას
კრავისასა
და
აღნიშნეთ
თქუენ
ზედა
წყირთლთა
მათ
ბჭეთასა
და
ზღურბლთა
მათ
,
ხოლო
თქუენ
ნუ
გამოხვალთ
კაცად-კაცადი
კართა
ზედა
სახლისა
თქუენისათა
მიგანთიადმდე
.
Verse: 23
რომელსა
ჟამსა
გარდამოჴდეს
უფალი
მოსპოლვად
მეგჳპტელთა
მათ
,
იხილონ
სისხლი
იგი
სამსავე
მას
კერძოსა
ბჭეთასა
და
თანაწარჰჴდეს
ბჭეთა
მათ
თქუენთა
და
არა
მიავლინოს
მომსრველი
,
სიკუდილისაჲ
მტარვალი
შესლვად
სახლებსა
მას
თქუენსა
და
მოსრვად
პირმშოჲსა
მის
თქუენისა
.
Verse: 24
და
დაიმარხეთ
სიტყუაჲ
ესე
შჯულად
საუკუნოდ
თავისა
თქუენისა
უკუნისადმდე
.
Verse: 25
უკუეთუ
შეხჳდეთ
ქუეყანასა
მას
,
რომელი
მოგცეს
უფალმან
ღმერთმან
თქუენმან
,
ვითარცა-იგი
გეტყოდა
თქუენ
დამარხვად
თქუენდა
მსახურებაჲ
ესე
...
Verse: 27
და
შენ
ჰრქუა
მას
:
მსხუერპლი
არს
ესე
პასექისა
უფლისაჲ
,
რომელმან
დაიფარნა
სახლნი
ძეთა
ისრაჱლისათანი
ეგჳპტეს
შინა
,
რაჟამს
მოსრვიდა
ეგჳპტესა
,
რამეთუ
სახლნი
ჩუენნი
იჴსნნა
.
Verse: 28
და
მოდრკა
ერი
იგი
Page of ms. P: 201R
და
თაყუანის-სცეს
უფალსა
და
წარვიდეს
და
ყვეს
ძეთა
ისრაჱლისათა
,
ვითარცა
ამცნო
მოსე
და
აჰრონ
,
ეგრეცა
ყვეს
.
Verse: 29
და
იყო
შუაღამეს
ოდენ
,
მოწყჳდა
უფალმან
ყოველი
პირმშოჲ
ეგჳპტისაჲ
პირმშოჲთგან
ფარაოჲსით
,
რომელი
ჯდა
საყდართა
ზედა
,
ვიდრე
პირმშოდმდე
მჴევლისა
,
რომელი
ზის
ფქვილთა
თანა
,
და
ვიდრე
პირმშოდმდე
ყოვლისა
პირუტყჳსა
.
Verse: 30
და
აღდგა
ფარაო
ღამე
და
ყოველნი
მსახურნი
მისნი
და
ყოველნი
მეგჳპტელნი
;
და
იყო
ღაღადებაჲ
დიდი
ყოველსა
ეგჳპტესა
,
რამეთუ
არა
იყო
სახლი
,
რომელსა
არა
იყო
მკუდარი
.
Verse: 31
მოუწოდა
ფარაო
მოსეს
და
აჰრონს
ღამე
და
ჰრქუა
მათ
:
აღდეგით
და
განვედით
ერისაგან
ჩემისა
თქუენ
და
ძენი
ისრაჱლისანი
,
ვიდოდეთ
და
მსახურეთ
უფალსა
ღმერთსა
თქუენსა
,
ვითარცა-იგი
იტყჳთ
.
Verse: 32
და
ცხოვარი
და
ზროხაჲ
თქუენი
განასხით
და
ვიდოდეთ
,
ვითარცა
სთქუთ
,
არამედ
მაკურთხეთ
მეცა
.
Verse: 33
და
აწუევდეს
მეგჳპტელნი
იგი
ერსა
მას
სწრაფით
განსხმად
მათა
ქუეყანით
მათით
,
რამეთუ
თქუეს
:
ნუუკუე
მოვწყდეთ
ყოველნი
.
Verse: 34
და
მოიღო
ერმან
მან
ცმელი
იგი
შესუარვადმდე
თბისა
მის
,
შეყოფილი
სამოსლითა
მათითა
და
აღიკიდეს
იგი
ზურგსა
მათსა
.
Verse: 35
ხოლო
ყვეს
ძეთა
ისრაჱლისათა
,
ვითარცა
უბრძანა
მათ
მოსე
.
და
ითხოვეს
ჭურჭელი
ოქროჲსა
და
ვეცხლისაჲ
და
სამოსელი
მეგჳპტელთაგან
.
Verse: 36
და
მოსცა
უფალმან
მადლი
ერსა
თჳსსა
წინაშე
მეგჳპტელთა
და
მოსცეს
მათ
,
რასაცა
სთხოვდეს
იგინი
.
და
გამოტყუენნეს
მეგჳპტელნი
იგი
.
Verse: 37
და
წარმოვიდეს
ძენი
ისრაჱლისანი
რამჱსით
სოქოთად
ექუსასი
ათასი
მამაკაცი
მკჳრცხლი
გარეშე
ჭურჭლისა
მათისა
.
Verse: 38
და
მრავალი
მწირი
თანა
განჰყვა
მათ
,
და
ცხოვარი
და
ზროხაჲ
და
კარაული
ფრიად
.
Verse: 39
Page of ms. P: 201V
და
შეიცხვეს
ცმელი
იგი
,
რომელი
გამოიღეს
ეგჳპტით
,
ყურბეულად
უცომოდ
,
რამეთუ
ვერ
შესუარეს
იგი
,
და
გამოასხნეს
იგინი
მეგჳპტელთა
მათ
,
რამეთუ
ვერ
შეუძლებდეს
თავს-დებად
და
ვერცა
იქმნეს
მათ
საზრდელი
საგზლად
.
Verse: 40
ხოლო
მწირობაჲ
ძეთა
ისრაჱლისათაჲ
და
მამათა
მათთაჲ
ეგჳპტეს
და
ქარანს
ოთხას
ოც
და
ათ
წელ
.
Verse: 41
და
იყო
,
შემდგომად
ოთხას
ოც
და
ათისა
წლისა
გამოვიდა
ერი
იგი
ეგჳპტით
ღამე
.
Verse: 42
პირველი
საჴუმილავი
არს
ესე
უფლისაჲ
გამოყვანებაჲ
მათი
ქუეყანით
ეგჳპტით
.
იგი
ღამჱ
არს
ესე
პირველი
საცავი
უფლისაჲ
,
ყოველთა
შორის
ძეთა
ისრაჱლისათა
იყოს
ესე
და
ნათესავსა
მათსა
.
This text is part of the
TITUS
edition of
Lectionarium Hierosolymitanum georgice: Pericopae VT
.
Copyright
TITUS Project
, Frankfurt a/M, 9.2.2010. No parts of this document may be republished in any form without prior permission by the copyright holder.