TITUS
Biblia Udica, Versio Nizhensis: Novum Testamentum
Part No. 45
Previous part

Book: Lk. 


Chapter: 1 

Girke Ṭeofileynaḳ camesun
Girke T'eofileynak' śamesun


Verse: 1  Link to udintLink to armntLink to ntkpl Hörmätlü Ṭeofil, geleṭine beš arane baki äšurxoxun camsuna čaləšake.
   
Hörmətlü T'eofil, gelet'ine beş arane baki əşurxoxun śamsuna çalışake.

Verse: 2  Link to udintLink to armntLink to ntkpl
Ṭe belxun häysäṭinäl ciriḳ Mu͑q Xavara ičoġoy piin aḳi šoṭo q̇ulluġbiṭoġon me äšurxo yax exlätṗi ḳinäḳ
   
T'e belxun həysət'inəl śirik' Mǔq Xavara içoğoy piin ak'i şot'o q'ulluğbit'oğon me əşurxo yax exlətp'i k'inək'

Verse: 3  Link to udintLink to armntLink to ntkpl
zuval ṭe belxun bitova yönbäri fikir tadi moṭoġo vaynaḳ belxun ośel camsuna lazəmez avabaki.
   
zuval t'e belxun bitova yönbəri fikir tadi mot'oğo vaynak' belxun ošel śamsuna lazımez avabaki.

Verse: 4  Link to udintLink to armntLink to ntkpl
Metär ki, hun vi zombakiṭoġoy düz baksuna tam ve͑bakan.
   
Metər ki, hun vi zombakit'oğoy düz baksuna tam věbakan.



Ḳunuḳbal Ioani nanaxun baksuna saturbe͑ś avabakesṭun
K'unuk'bal İoani nanaxun baksuna saturběš avabakest'un


Verse: 5  Link to udintLink to armntLink to ntkpl
Iudeyin padčaġ Irodi vädinesṭa Avia däsṭinäxun * bakala Zäkäriyä \ c̣iyen sa be͑yinśe buy, iz čuuxal Aaroni näsiläxuney, šoṭay c̣i Elizabeṭey.
   
İudeyin padçağ İrodi vədinest'a Avia dəst'inəxun * bakala Zəkəriyə \ s'iyen sa běyinše buy, iz çuuxal Aaroni nəsiləxuney, şot'ay s'i Elizabet'ey.

Verse: 6  Link to udintLink to armntLink to ntkpl
Šorox ṗo͑ġä͑l Buxaʒ́uġoy piyes düzgün amdarxoney, Buxaʒ́uġon laxi buyruġxo q̇a q̇aydoġo bitova äyitsuz bex ṗaṗesṭunbsay.
   
Şorox p'ǒğə̌l Buxačuğoy piyes düzgün amdarxoney, Buxačuğon laxi buyruğxo q'a q'aydoğo bitova əyitsuz bex p'ap'est'unbsay.

Verse: 7  Link to udintLink to armntLink to ntkpl
Ama Elizabeṭ ärämiḳ * baksuna görä ičoġoy äyel tene buy. Šoṭoġoy ṗrannayal yäš geleney.
   
Ama Elizabet' ərəmik' * baksuna görə içoğoy əyel tene buy. Şot'oğoy p'rannayal yəş geleney.

Verse: 8  Link to udintLink to armntLink to ntkpl
Sa ġi Zäkäriyän iz däsṭin navadasṭa Buxaʒ́uġoy be͑ś be͑yinśluġi q̇ulluġane tašṭay.
   
Sa ği Zəkəriyən iz dəst'in navadast'a Buxačuğoy běš běyinšluği q'ulluğane taşt'ay.

Verse: 9  Link to udintLink to armntLink to ntkpl
Xrama baci šaaṭ adeġala buxur boḳospsunal me dönüš ičune kofṭey (be͑yinśxoy ädäten moṭaynaḳ čöpṭun bosṭay). Zäkäriyä xramane baci,
   
Xrama baśi şaat' adeğala buxur bok'ospsunal me dönüş içune koft'ey (běyinšxoy ədəten mot'aynak' çöpt'un bost'ay). Zəkəriyə xramane baśi,

Verse: 10  Link to udintLink to armntLink to ntkpl
amdarxon isä me vädine xrame määlne čurpi afərəṭunney.
   
amdarxon isə me vədine xrame məəlne çurpi afırıt'unney.

Verse: 11  Link to udintLink to armntLink to ntkpl
Me vädä q̇urban ečala gane yön täräf Zäkäriyäynaḳ Buxaʒ́uġoy sa angele aḳeci.
   
Me vədə q'urban eçala gane yön tərəf Zəkəriyəynak' Buxačuğoy sa angele ak'eśi.

Verse: 12  Link to udintLink to armntLink to ntkpl
Zäkäriyän šoṭo aḳi q̇ə͑nebi, iču aćesebi.
   
Zəkəriyən şot'o ak'i q'ı̌nebi, içu aç̌esebi.

Verse: 13  Link to udintLink to armntLink to ntkpl
Angelen isä šoṭo pine: "Ma q̇ə͑ba, Zäkäriyä! Buxaʒ́uġon vi afərəna inebaki. Vi čuux Elizabeṭen vaynaḳ sa ġar ečale. Hunal iz c̣iya Ioan * laxa.
   
Angelen isə şot'o pine: "Ma q'ı̌ba, Zəkəriyə! Buxačuğon vi afırına inebaki. Vi çuux Elizabet'en vaynak' sa ğar eçale. Hunal iz s'iya İoan * laxa.

Verse: 14  Link to udintLink to armntLink to ntkpl
Šoṭin vaynaḳ mu͑qluġ ečale, vi üḳ mu͑qluġen buy bakale. Amdarxoy geloval šoṭay dünyäne eysuna görä mu͑q bakale,
   
Şot'in vaynak' mǔqluğ eçale, vi ük' mǔqluğen buy bakale. Amdarxoy geloval şot'ay dünyəne eysuna görə mǔq bakale,

Verse: 15  Link to udintLink to armntLink to ntkpl
šoṭaynaḳ ki, šo Q̣onʒ́uġoy piyes kala aḳeġale. Šoṭin sal sa vädä fi, nääl q̇eräz finaġoybala u͑ġu͑nxo tene u͑ġä͑l, hälä nanay tapane amaq̇un ω͑vel Urufen buy bakale. *
   
şot'aynak' ki, şo Q'ončuğoy piyes kala ak'eğale. Şot'in sal sa vədə nə fi, nəəl q'erəz finağoybala ǔğǔnxo tene ǔğə̌l, hələ nanay tapane amaq'un Ǐvel Urufen buy bakale. *

Verse: 16  Link to udintLink to armntLink to ntkpl
Šoṭin israilluġoy geleṭu Q̣onʒ́uġoč, ičoġoy Buxaʒ́uġoč qaydale.
   
Şot'in israilluğoy gelet'u Q'ončuğoç, içoğoy Buxačuğoç qaydale.

Verse: 17  Link to udintLink to armntLink to ntkpl
Šo xavarečal Ilyay urufen q̇a zoren Q̣onʒ́uġoy be͑ś taġale, bavoġo ičoġoy äyloġoč, tärsṭoġo düzgün yaq̇ač yönbi, azuḳa Šoṭay eyseynaḳ häzirbale. *
   
Şo xavareçal İlyay urufen q'a zoren Q'ončuğoy běš tağale, bavoğo içoğoy əyloğoç, tərst'oğo düzgün yaq'aç yönbi, azuk'a Şot'ay eyseynak' həzirbale. *

Verse: 18  Link to udintLink to armntLink to ntkpl
Zäkäriyän angela pine: "P̣oy zu moṭoġoy bex ṗaṗsuna hetärez avabakon? Axəri zuval gele q̇ožazu, bez čuġoyal ene yäš č̣ovakene".
   
Zəkəriyən angela pine: "P'oy zu mot'oğoy bex p'ap'suna hetərez avabakon? Axıri zuval gele q'ojazu, bez çuğoyal ene yəş c'ovakene".

Verse: 19  Link to udintLink to armntLink to ntkpl
Angelen šoṭo ǯoġabe tadi: "Zu Buxaʒ́uġoy be͑ś čurḳala Gavriilzu, me mu͑q xavaral va upseynaḳez yaq̇abake. *
   
Angelen şot'o coğabe tadi: "Zu Buxačuğoy běš çurk'ala Gavriilzu, me mǔq xavaral va upseynak'ez yaq'abake. *

Verse: 20  Link to udintLink to armntLink to ntkpl
Häysä isä, hun bezi piṭoġo nu ve͑baksuna görä, me \ äyitmux bex ṗaṗala ġinal ciriḳ äyitṗes ten bakal, lal bakalnu".
   
Həysə isə, hun bezi pit'oğo nu věbaksuna görə, me \ əyitmux bex p'ap'ala ğinal śirik' əyitp'es ten bakal, lal bakalnu".

Verse: 21  Link to udintLink to armntLink to ntkpl
Qavuna čurpi amdarxon isä Zäkäriyäy yaq̇aṭun be͑ġsay, šoṭay xramaxun heṭu görä metär č̣äyi č̣eysuna teṭun q̇amišaksay.
   
Qavuna çurpi amdarxon isə Zəkəriyəy yaq'at'un běğsay, şot'ay xramaxun het'u görə metər c'əyi c'eysuna tet'un q'amişaksay.

Verse: 22  Link to udintLink to armntLink to ntkpl
Šo xramaxun č̣ere, ama amdarxoxun äyitṗes tene baki. Amdarxonal q̇amišṭunbaki ki, šoṭo xrama hiḳänesa aḳecene. Šoṭin amdarxoxun kiin-biine äyitey, šoṭaynaḳ ki, laley.
   
Şo xramaxun c'ere, ama amdarxoxun əyitp'es tene baki. Amdarxonal q'amişt'unbaki ki, şot'o xrama hik'ənesa ak'eśene. Şot'in amdarxoxun kiin-biine əyitey, şot'aynak' ki, laley.

Verse: 23  Link to udintLink to armntLink to ntkpl
Zäkäriyäy q̇ulluġi vaxṭ čarḳaṭan šo iz ḳoyane qaybaki.
   
Zəkəriyəy q'ulluği vaxt' çark'at'an şo iz k'oyane qaybaki.

Verse: 24  Link to udintLink to armntLink to ntkpl
Samal oša isä iz čuux Elizabeṭ äyeläne mandi, qo xašal iz ḳoyaxun tene č̣eri.
   
Samal oşa isə iz çuux Elizabet' əyeləne mandi, qo xaşal iz k'oyaxun tene c'eri.

Verse: 25  Link to udintLink to armntLink to ntkpl
Šoṭin nexey: "Moṭo zaynaḳ Q̣onʒ́uġone bi. Šoṭin za eyex badi amdarxoy arane ćomä͑yin mansṭaxun čarḳesedi". *
   
Şot'in nexey: "Mot'o zaynak' Q'ončuğone bi. Şot'in za eyex badi amdarxoy arane ç̌omə̌yin manst'axun çark'esedi". *



Isus Xrisṭosi nanaxun baksuna saturbe͑ś avabakesṭun
İsus Xrist'osi nanaxun baksuna saturběš avabakest'un


Verse: 26  Link to udintLink to armntLink to ntkpl
Elizabeṭ u͑q xašin bə͑hi bakaṭan Buxaʒ́uġon angel Gavriila Galileyina bakala Nazareṭ šähäre,
   
Elizabet' ǔq xaşin bı̌hi bakat'an Buxačuğon angel Gavriila Galileyina bakala Nazaret' şəhəre,

Verse: 27  Link to udintLink to armntLink to ntkpl
iz c̣i Mariya bakala ärgän sa xuyäri ṭo͑ġo͑le yaq̇abi. Me xuyär Davidi näsiläxun bakala Iosif c̣iyen sa amdaraxun niśanluney. *
   
iz s'i Mariya bakala ərgən sa xuyəri t'ǒğǒle yaq'abi. Me xuyər Davidi nəsiləxun bakala İosif s'iyen sa amdaraxun nišanluney. *

Verse: 28  Link to udintLink to armntLink to ntkpl
Angelen šoṭay ṭo͑ġo͑l hari pine: "Xeyirq̇an baki, ay Buxaʒ́uġoy piyes šaaṭ aḳeġalo! Q̣onʒ́ux vaxune".
   
Angelen şot'ay t'ǒğǒl hari pine: "Xeyirq'an baki, ay Buxačuğoy piyes şaat' ak'eğalo! Q'ončux vaxune".

Verse: 29  Link to udintLink to armntLink to ntkpl
Mariya me äyitmoġon čäšṭirišebi, me äyitmoġoy ḳä upsuni baradane fikirbsa burqi.
   
Mariya me əyitmoğon çəşt'irişebi, me əyitmoğoy k'ə upsuni baradane fikirbsa burqi.

Verse: 30  Link to udintLink to armntLink to ntkpl
Angelen isä šoṭo pine: "Ma q̇ə͑ba, Mariya, šoṭaynaḳ ki, hun Buxaʒ́uġoy piyes šaaṭen aḳece.
   
Angelen isə şot'o pine: "Ma q'ı̌ba, Mariya, şot'aynak' ki, hun Buxačuğoy piyes şaat'en ak'eśe.

Verse: 31  Link to udintLink to armntLink to ntkpl
Hun bə͑hi baki sa ġar ečalnu. Šoṭay c̣iya Isus laxalnu. *
   
Hun bı̌hi baki sa ğar eçalnu. Şot'ay s'iya İsus laxalnu. *

Verse: 32  Link to udintLink to armntLink to ntkpl
Šo kala Amdar bakale, Ala Arciṭay Ġar ḳaleġale. Q̣onʒ́ux Buxaʒ́uġon Šoṭo Iz bava Davidi taxṭa tadale.
   
Şo kala Amdar bakale, Ala Arśit'ay Ğar k'aleğale. Q'ončux Buxačuğon Şot'o İz bava Davidi taxt'a tadale.

Verse: 33  Link to udintLink to armntLink to ntkpl
Šo Iaḳovi näsili loxol hämišäluġ padčaġ bakale. Iz padčaġluġiyal axər tene bakal". *
   
Şo İak'ovi nəsili loxol həmişəluğ padçağ bakale. İz padçağluğiyal axır tene bakal". *

Verse: 34  Link to udintLink to armntLink to ntkpl
Mariyan angela pine: "Mo hetäre bakes bakon? Axəri zu hälä išq̇ara tezu".
   
Mariyan angela pine: "Mo hetəre bakes bakon? Axıri zu hələ işq'ara tezu".

Verse: 35  Link to udintLink to armntLink to ntkpl
Angelen ǯoġab tadi šoṭo pine: "ω͑vel Uruf vi loxol ciġale, Ala Arciṭay kala zoren vi loxol xoži sakale. Koṭaynaḳal vaxun bakala Äyel Buxaʒ́uġoy Ġar ḳaleġale, Šo ə͑vel bakale.
   
Angelen coğab tadi şot'o pine: "Ǐvel Uruf vi loxol śiğale, Ala Arśit'ay kala zoren vi loxol xoji sakale. Kot'aynak'al vaxun bakala Əyel Buxačuğoy Ğar k'aleğale, Şo ı̌vel bakale.

Verse: 36  Link to udintLink to armntLink to ntkpl
Be͑ġa, vi q̇oom Elizabeṭal iz yäšlu vädine ġar äyeläne mande. Šoṭo ärämiḳṭun * nexey, ama šo ene u͑qxašin bə͑hine.
   
Běğa, vi q'oom Elizabet'al iz yəşlu vədine ğar əyeləne mande. Şot'o ərəmik't'un * nexey, ama şo ene ǔqxaşin bı̌hine.

Verse: 37  Link to udintLink to armntLink to ntkpl
Šoṭaynaḳ ki, Buxaʒ́uġoynaḳ mümkün nu bakala šey tene bu". *
   
Şot'aynak' ki, Buxačuğoynak' mümkün nu bakala şey tene bu". *

Verse: 38  Link to udintLink to armntLink to ntkpl
Ṭe vädä Mariyan pine: "Zu Q̣onʒ́uġoy nökärzu, barta za vi pi ḳinäḳq̇an baki". \ Angelenal šoṭo barti taneci
   
T'e vədə Mariyan pine: "Zu Q'ončuğoy nökərzu, barta za vi pi k'inək'q'an baki". \ Angelenal şot'o barti taneśi



Mariyay q̇a Elizabeṭi suna aksun
Mariyay q'a Elizabet'i suna aksun


Verse: 39  Link to udintLink to armntLink to ntkpl
Ṭe vädä Mariya hayzeri kap \ Iudeyani burux ganxo bakala sa šähärene yaq̇a bafṭi.
   
T'e vədə Mariya hayzeri kap \ İudeyani burux ganxo bakala sa şəhərene yaq'a baft'i.

Verse: 40  Link to udintLink to armntLink to ntkpl
Šo Zäkäriyäy ḳoyane hari. Baci Elizabeṭa "Xeyirq̇an baki!" pine.
   
Şo Zəkəriyəy k'oyane hari. Baśi Elizabet'a "Xeyirq'an baki!" pine.

Verse: 41  Link to udintLink to armntLink to ntkpl
Elizabeṭen Mariyay äyitä ibakaṭan, ičusṭa bakala körpä mu͑q baki galepi. Elizabeṭal ω͑vel Urufen buybaki
   
Elizabet'en Mariyay əyitə ibakat'an, içust'a bakala körpə mǔq baki galepi. Elizabet'al Ǐvel Urufen buybaki

Verse: 42  Link to udintLink to armntLink to ntkpl
alloy säsen harayepi: "Hun čupuġoy boš xeyir-bäräkät haq̇iyonu, vasṭa bakala äyeläl xeyir-bäräkät haq̇iyone.
   
alloy səsen harayepi: "Hun çupuğoy boş xeyir-bərəkət haq'iyonu, vast'a bakala əyeləl xeyir-bərəkət haq'iyone.

Verse: 43  Link to udintLink to armntLink to ntkpl
Mo hetäre bakes bakon? Bez Q̣onʒ́uġoy Nana bez ṭo͑ġo͑le hare!
   
Mo hetəre bakes bakon? Bez Q'ončuğoy Nana bez t'ǒğǒle hare!

Verse: 44  Link to udintLink to armntLink to ntkpl
Be͑ġa, vi äyitä ibakaṭan zasṭa bakala äyeläl mu͑qluġaxun galepi.
   
Běğa, vi əyitə ibakat'an zast'a bakala əyeləl mǔqluğaxun galepi.

Verse: 45  Link to udintLink to armntLink to ntkpl
Q̣onʒ́uġon iču pi äyitmoġoy bex ṗaṗsuna ve͑bakala čuux he bäxṭävärä!"
   
Q'ončuğon içu pi əyitmoğoy bex p'ap'suna věbakala çuux he bəxt'əvərə!"



Mariyay alxəšṗala mä͑ġ
Mariyay alxışp'ala mə̌ğ


Verse: 46  Link to udintLink to armntLink to ntkpl
Mariyan isä pine:
   
Mariyan isə pine:

Verse: 47  Link to udintLink to armntLink to ntkpl
"Bez üḳen Q̣onʒ́uġoy c̣iyane alabsa, \ Bez elmuxal za Čarḳesṭala Buxaʒ́uġo görä mu͑qebaksa,
   
"Bez ük'en Q'ončuğoy s'iyane alabsa, \ Bez elmuxal za Çark'est'ala Buxačuğo görə mǔqebaksa,

Verse: 48  Link to udintLink to armntLink to ntkpl
Šoṭaynaḳ ki, Šoṭin Izi me gorox ḳulane aḳi. \ Isääl bütüm näsilxon za bäxṭävär hesabbale,
   
Şot'aynak' ki, Şot'in İzi me gorox k'ulane ak'i. \ İsəəl bütüm nəsilxon za bəxt'əvər hesabbale,

Verse: 49  Link to udintLink to armntLink to ntkpl
Šoṭaynaḳ ki, Bitova Bašarbalen zaynaḳ kala sa äše biq̇i, \ Šoṭay c̣i ə͑vele!
   
Şot'aynak' ki, Bitova Başarbalen zaynak' kala sa əşe biq'i, \ Şot'ay s'i ı̌vele!

Verse: 50  Link to udintLink to armntLink to ntkpl
Šoṭay yaq̇en taġalṭoġoynaḳal \ Iz üḳ boḳospsun näsiläxun-näsiläne č̣ovakon.
   
Şot'ay yaq'en tağalt'oğoynak'al \ İz ük' bok'ospsun nəsiləxun-nəsiləne c'ovakon.

Verse: 51  Link to udintLink to armntLink to ntkpl
Šoṭin Iz zorba kiin gele kala äšurxone biq̇i, \ Ičoġo ala efalṭoġo oq̇ane saki.
   
Şot'in İz zorba kiin gele kala əşurxone biq'i, \ İçoğo ala efalt'oğo oq'ane saki.

Verse: 52  Link to udintLink to armntLink to ntkpl
Kalaluġbalxo taxṭaxune civḳi, \ Goroxṭoġo isä alanebi.
   
Kalaluğbalxo taxt'axune śivk'i, \ Goroxt'oğo isə alanebi.

Verse: 53  Link to udintLink to armntLink to ntkpl
Busaṭoġo neymäṭxon boševḳi, \ Varluṭoġo isä kul amc̣ine yaq̇abadi.
   
Busat'oğo neymət'xon boşevk'i, \ Varlut'oğo isə kul ams'ine yaq'abadi.

Verse: 54-55  Link to udintLink to armntLink to ntkpl
Q̣onʒ́uġon Avrahama q̇a šoṭay näsilä
   
Q'ončuğon Avrahama q'a şot'ay nəsilə
   
Hämišä Iz üḳ boḳospsuna aḳesṭi,
   
Həmişə İz ük' bok'ospsuna ak'est'i,
   
Beš bavoġoyal tadi äyitä eyex badi
   
Beş bavoğoyal tadi əyitə eyex badi
   
Iz nökär Israila kömäyebi". *
   
İz nökər İsraila köməyebi". *

Verse: 56  Link to udintLink to armntLink to ntkpl
Mariya Elizabeṭi ṭo͑ġo͑l xib xaša ə͑śa mandiṭuxun oša iz ḳoyane qaybaki.
   
Mariya Elizabet'i t'ǒğǒl xib xaşa ı̌ša mandit'uxun oşa iz k'oyane qaybaki.



Ḳunuḳbal Ioani nanaxun baksun
K'unuk'bal İoani nanaxun baksun


Verse: 57  Link to udintLink to armntLink to ntkpl
Elizabeṭi vaxṭ hari ṗaneṗi, šoṭin sa ġare ečeri.
   
Elizabet'i vaxt' hari p'anep'i, şot'in sa ğare eçeri.

Verse: 58  Link to udintLink to armntLink to ntkpl
Šoṭay q̇oom-q̇onšiġon Q̣onʒ́uġoy šoṭaynaḳ me kala üḳ boḳospsuna aḳi, ičuxun sagala mu͑qṭun baksay.
   
Şot'ay q'oom-q'onşiğon Q'ončuğoy şot'aynak' me kala ük' bok'ospsuna ak'i, içuxun sagala mǔqt'un baksay.

Verse: 59  Link to udintLink to armntLink to ntkpl
Muġumǯi ġine körpä sünnätbsaṭun hari. Šoṭay c̣iya iz bava ḳinäḳ Zäkäriyäṭun laxsun čuresay. *
   
Muğumci ğine körpə sünnətbsat'un hari. Şot'ay s'iya iz bava k'inək' Zəkəriyət'un laxsun çuresay. *

Verse: 60  Link to udintLink to armntLink to ntkpl
Äylin nanan isä pine: "Tää, koṭay c̣i Ioan bakale".
   
Əylin nanan isə pine: "Təə, kot'ay s'i İoan bakale".

Verse: 61  Link to udintLink to armntLink to ntkpl
Šoṭo piṭun: "Axəri vi q̇oomxoy arane metär c̣i bakala sa amdar tene bu".
   
Şot'o pit'un: "Axıri vi q'oomxoy arane metər s'i bakala sa amdar tene bu".

Verse: 62  Link to udintLink to armntLink to ntkpl
Ṭe vädä kiin-biin q̇andriši äylin bavaxunṭun šoṭin iz ġare c̣iya ḳä laxsun čuresuna xavar haq̇i.
   
T'e vədə kiin-biin q'andrişi əylin bavaxunt'un şot'in iz ğare s'iya k'ə laxsun çuresuna xavar haq'i.

Verse: 63  Link to udintLink to armntLink to ntkpl
Zäkäriyänäl sa daxṭaḳi ḳoṭor čureci iz loxol camepi: "Koṭay c̣i Ioane".
   
Zəkəriyənəl sa daxt'ak'i k'ot'or çureśi iz loxol śamepi: "Kot'ay s'i İoane".

Verse: 64  Link to udintLink to armntLink to ntkpl
Haṭe saad šoṭay muz qayeci, šoṭinal Buxaʒ́uġo alxəšpsane burqi.
   
Hat'e saad şot'ay muz qayeśi, şot'inal Buxačuğo alxışpsane burqi.

Verse: 65  Link to udintLink to armntLink to ntkpl
Ṭiya bakala q̇onšiġo isä kala qə͑yene haq̇i, me baki äšurxoy barada exlätxoval Iudeyani bito burux ganxo yäymišebaki.
   
T'iya bakala q'onşiğo isə kala qı̌yene haq'i, me baki əşurxoy barada exlətxoval İudeyani bito burux ganxo yəymişebaki.

Verse: 66  Link to udintLink to armntLink to ntkpl
Ibakalṭoġonal "axəri me äyel kala baki šu bakala?" pi fikiräṭun taysay. Šoṭaynaḳ ki, Q̣onʒ́uġoy kul šoṭay loxoley.
   
İbakalt'oğonal "axıri me əyel kala baki şu bakala?" pi fikirət'un taysay. Şot'aynak' ki, Q'ončuğoy kul şot'ay loxoley.



Zäkäriyäy xavarečalluġbsun
Zəkəriyəy xavareçalluğbsun


Verse: 67  Link to udintLink to armntLink to ntkpl
Äylin bava Zäkäriyäy loxol ω͑vel Urufe ciri, šoṭinal metäre xavarečalluġbi:
   
Əylin bava Zəkəriyəy loxol Ǐvel Urufe śiri, şot'inal metəre xavareçalluğbi:

Verse: 68  Link to udintLink to armntLink to ntkpl
"Alxəšq̇an baki Israili Buxaʒ́ux Q̣onʒ́uġo! \ Šoṭaynaḳ ki, Iz azuḳa eyex badi šoṭo čarḳesedi,
   
"Alxışq'an baki İsraili Buxačux Q'ončuğo! \ Şot'aynak' ki, İz azuk'a eyex badi şot'o çark'esedi,

Verse: 69  Link to udintLink to armntLink to ntkpl
Šoṭin Iz nökär Davidi näsiläxun \ Yaynaḳ zorba Čarḳesṭale ṗaṗesṗi.
   
Şot'in İz nökər Davidi nəsiləxun \ Yaynak' zorba Çark'est'ale p'ap'esp'i.

Verse: 70  Link to udintLink to armntLink to ntkpl
Gele vaxṭ moṭoxun be͑ś Iz ə͑vel xavarečalxoxun avabakesṭi ḳinäḳ
   
Gele vaxt' mot'oxun běš İz ı̌vel xavareçalxoxun avabakest'i k'inək'

Verse: 71  Link to udintLink to armntLink to ntkpl
Beš düšmänxoy q̇a yax aksun nu čureġalṭoy kiyexune čarḳesṭi.
   
Beş düşmənxoy q'a yax aksun nu çureğalt'oy kiyexune çark'est'i.

Verse: 72  Link to udintLink to armntLink to ntkpl
Hametär beš bavoġo üḳ boḳospsuna aḳesṭi \ Iz ə͑vel iräzuluġane eyex badi.
   
Hametər beş bavoğo ük' bok'ospsuna ak'est'i \ İz ı̌vel irəzuluğane eyex badi.

Verse: 73  Link to udintLink to armntLink to ntkpl
Hetäre beš bava Avrahama elasṗi äyit tadey ki,
   
Hetəre beş bava Avrahama elasp'i əyit tadey ki,

Verse: 74-75  Link to udintLink to armntLink to ntkpl
Yan beš düšmänxoy kiyexun čarḳeci
   
Yan beş düşmənxoy kiyexun çark'eśi
   
Beš yäšäyinši axəral ciriḳ hiḳḳalaxun q̇ə͑binuṭ
   
Beş yəşəyinşi axıral śirik' hik'k'alaxun q'ı̌binut'
   
Q̣onʒ́uġoy be͑ś ə͑velluġen q̇a düzgünluġen yäšäyinši
   
Q'ončuğoy běš ı̌velluğen q'a düzgünluğen yəşəyinşi
   
Šoṭo q̇ulluġbes bakalyan.
   
Şot'o q'ulluğbes bakalyan.

Verse: 76  Link to udintLink to armntLink to ntkpl
Hun isä, ay bez bala, Ala Arciṭin yaq̇abi xavarečal ḳaleġalnu,
   
Hun isə, ay bez bala, Ala Arśit'in yaq'abi xavareçal k'aleğalnu,
   
Šoṭaynaḳ ki, Q̣onʒ́uġoy be͑ś taġalnu,
   
Şot'aynak' ki, Q'ončuğoy běš tağalnu,
   
Šoṭay yaq̇a häzirbalnu,
   
Şot'ay yaq'a həzirbalnu,

Verse: 77  Link to udintLink to armntLink to ntkpl
Šoṭay azuḳa ičoġoy günaxxo baġəšlayinšaksunen
   
Şot'ay azuk'a içoğoy günaxxo bağışlayinşaksunen
   
Čarḳesuni barada avabakesṭalnu.
   
Çark'esuni barada avabakest'alnu.

Verse: 78  Link to udintLink to armntLink to ntkpl
Axəri beš Buxaʒ́ux üḳ boḳosṗale,
   
Axıri beş Buxačux ük' bok'osp'ale,
   
Šoṭay me üḳ boḳospsunen
   
Şot'ay me ük' bok'ospsunen
   
Alloyaxun yaynaḳ ṭetär sa Be͑ġ č̣eġale ki,
   
Alloyaxun yaynak' t'etər sa Běğ c'eğale ki,

Verse: 79  Link to udintLink to armntLink to ntkpl
Bisuni xožina saal bayinq̇luġa arcalṭoġoy ćoyel išiġ sakane, \ Beš turmoġo šiṗluġi yaq̇a yönbane". *
   
Bisuni xojina saal bayinq'luğa arśalt'oğoy ç̌oyel işiğ sakane, \ Beş turmoğo şip'luği yaq'a yönbane". *

Verse: 80  Link to udintLink to armntLink to ntkpl
Körpäl kalabaksunen iz uruf zorbane baksay. Šo israilluġoy be͑ś č̣eġala ġinal ciriḳ čölöne mansṭay.
   
Körpəl kalabaksunen iz uruf zorbane baksay. Şo israilluğoy běš c'eğala ğinal śirik' çölöne manst'ay.



Next part



This text is part of the TITUS edition of Biblia Udica, Versio Nizhensis: Novum Testamentum.

Copyright TITUS Project, Frankfurt a/M, 18.11.2023. No parts of this document may be republished in any form without prior permission by the copyright holder.