TITUS
Lectionarium Hierosolymitanum georgice
Part No. 138
Previous part

Date reference: WQuadr.6_1  
Entry: 520  
Line of edition: 16    წმიდასა კჳრიაკჱსა:
Line of edition: 17    
სამხრად ფსალმუნი: ჴმაჲ გუერდი Ps_118_145 Link to psa ვღაღად ვყავ ყოვლითა
Line of edition: 18    
გ{ულითა}.: ვიდრე მოვიძინე.
Page of edition: I-90   Line of edition: 1    
დასდებელი Ps_118_146 Link to psa ჴმა ვყავ შენდამი ვიდრე შენნი:

Entry: 521  
Line of edition: 2    
: საკითხავი: იგავთაჲ: Prov_4_10-19 Link to perikop1 ისმინე შვილო და
Line of edition: 3    
შეიწყნარენ სიტყუანი ჩემნი. და განმრავლდენ წელნი ცხორებისა
Line of edition: 4    
შენისანი ...


Biblical book: Prov.  
Biblical chapter: 4  
Biblical verse: 10        Link to mcat Link to sept   
Ms. page: P135R   ისმინე, შვილო, და შეიწყნარენ სიტყუანი ჩემნი, და განმრავლდენ წელნი ცხორებისა შენისანი, რაჲთა იყვნენ შენდა მრავალ გზა ცხორებისა.
Biblical verse: 11        Link to mcat Link to sept   
რამეთუ გზანი ცხორებისანი გასწავენ შენ Ms. page: P135V   და დაგაწესენ ალაგნი სიმართლისანი.
Biblical verse: 12        Link to mcat Link to sept   
უკუეთუ ხჳდოდი, არა დაგეჴსნენ სლვანი შენნი; და ჰრბიოდი თუ, არა დაშურე.
Biblical verse: 13        Link to mcat Link to sept   
ეკრძალე სწავლასა შენსა და ნუ დაუტეობ, არამედ დაჰმარხე იგი თავისა შენისა ცხორებად.
Biblical verse: 14        Link to mcat Link to sept   
გზასა უღმრთოთასა ნუ ხუალ და ნუცა ჰბაძავ.
Biblical verse: 15        Link to mcat Link to sept   
რომელსა ადგილსა განეწყობოდიან, ნუ მიხუალ მუნ, მოაქციენ მისგან და დაუტევენ იგი.
Biblical verse: 16        Link to mcat Link to sept   
რამეთუ არა დაიძინიან, ვიდრე არა ბოროტი ქმნიან; მიღებულ არს ძილი მათი მათგან, და არა დაიძინიან,
Biblical verse: 17        Link to mcat Link to sept   
რომელნი ეზიარებიან საჭმლითა უღმრთოებისაჲთა და ღჳნითა უსჯულოებისაჲთა დაითრვნიან.
Biblical verse: 18        Link to mcat Link to sept   
ხოლო გზანი მართალთანი ვითარცა ნათელნი ბრწყინვენ, წინა-უძღოდიან და განანათლებდენ, ვიდრემდის წარემართოს დღჱ.
Biblical verse: 19        Link to mcat Link to sept   
ხოლო გზანი უღმრთოთანი ბნელ არიან და არა ცნან, ვიდრემდის წარსცენ ფერჴი.
Biblical book: _  


   
Ms. page: P135VA   ხოლო გზანი უღმრთოთანი
Line of edition: 5    
ბნელ არიან. და არა ცნან. ვიდრემდის წარსცენ ფერჴი:

Entry: 522  
Line of edition: 6    
: საკითხავი: ესაია: წინაჲსწარმეტყუელისაჲ: Is_45_6-13 Link to perikop1
Line of edition: 7    
Ms. page: P135VB   მე ვარ უფალი ღმერთი თქუენი. და არა ვინ
Line of edition: 8    
არს მერმე სხუაჲ. მე შევქმენ ნათელი ...


Biblical book: Is.  
Biblical chapter: 45  
Biblical verse: 6b        Link to oskijer Link to mcat Link to sept   
Ms. page: P135V   მე ვარ უფალი ღმერთი თქუენი და არავინ არს მერმე სხუაჲ.
Biblical verse: 7        Link to oskijer Link to mcat Link to sept   
მე შევქმენ ნათელი და ბნელი, მე დავჰბადე მშჳდობაჲ და ბოროტი; მე ვარ უფალი ღმერთი თქუენი, რომელმან ვქმენ ესე ყოველი.
Biblical verse: 8        Link to oskijer Link to mcat Link to sept   
იხარებდედ ცანი ზეგარდამო, და ღრუბელნი ცროდედ სიმართლესა; და აღმოაცენენ ქუეყანამან წყალობაჲ და სიმართლჱ ერთბამად აღმოსცენდენ. მე ვარ უფალი ღმერთი თქუენი, რომელმან შეგქმენ შენ და დაგბადე შენ.
Biblical verse: 9        Link to oskijer Link to mcat Link to sept   
და მერმე უმეტჱს შეგმზადე შენ ვითარცა თიჴაჲ მეკეცისაჲ. ნუუკუე დღე ყოველ ჴნავნ მჴნველი ქუეყანასა, ანუ ჰრქჳსმეა თიჴამან მეკეცესა, ვითარმედ: რასა ჰზამ ანუ რასა იქმ? ანუ ქმნულმან ჰრქუას, ვითარმედ: არა გასხენ ჴელნი? ანუ სიტყუაჲ მიუგოს დაბადებულმან დამბადებელსა?
Biblical verse: 10        Link to oskijer Link to mcat Link to sept   
ვაჲ, რომელმან ჰრქუას მამასა თჳსსა: რაჲსათჳს მშევ? ანუ დედასა თჳსსა: რაჲსათჳს გელმოდა ჩემთჳს?
Biblical verse: 11        Link to oskijer Link to mcat Link to sept   
რამეთუ ესრჱთ იტყჳს უფალი ღმერთი, წმიდაჲ Ms. page: P136R   იგი ისარაჱლისაჲ, რომელმანცა დაგბადა შენ, რომელმან შექმნა მოწევნადნი იგი ჟამთანი; მკითხეთ მე ძეთა ჩემთათჳს და ქმნულთა ჴელთა ჩემთათჳს მომცენით მე.
Biblical verse: 12        Link to oskijer Link to mcat Link to sept   
მე შევქმენ ქუეყანაჲ და კაცი მას ზედა; მე ჴელითა ჩემითა დავამყარენ ცანი და ყოველთა ვარსკულავთაჲ ვბრძანე ყოფაჲ.
Biblical verse: 13        Link to oskijer Link to mcat Link to sept   
მე აღუდგინე მას სიმართლით მეუფჱ, და ყოველნი გზანი ჩემნი წრფელ არიან. რამეთუ მან აღაშჱნოს ქალაქი ჩემი და ტყუჱ ერისა ჩემისაჲ მოაქციოს არა საჴსრითა, არცა ქრთამითა, თქუა უფალმან ყოვლისა მპყრობელმან.
Biblical book: _  


   
Ms. page: P136RA   მან
Line of edition: 9    
აღაშჱნოს ქალაქი ჩემი. და ტყუჱ ერისა ჩემისაჲ მოაქციოს.
Line of edition: 10    
არა საჴსრითა. არცა ქრთამითა. თქუა უფალმან ყოვლისა
Line of edition: 11    
მპყრობელმან:

Entry: 523  
Line of edition: 12    
: საკითხავი: პავლე: ეფესელთაჲ: Eph_4_25-5_2 Link to perikop2 ამისთჳს
Line of edition: 13    
განიშორეთ ტყუვილი. იტყოდეთ კაცად-კაცადი ჭეშმარიტსა ...


Biblical book: Eph.  
Biblical chapter: 4  
Biblical verse: 25        Link to pavleni Link to gnt   
Ms. page: P136R   ამისთჳს განიშორეთ ტყუვილი, იტყოდეთ კაცად-კაცადი ჭეშმარიტსა მოყუსისა თანა, რამეთუ ვართ ურთიერთას ასოებ.
Biblical verse: 26        Link to pavleni Link to gnt   
გული გიწყრებოდის, და ნუ სცოდავთ; მზჱ ნუ დაგასწრობნ განრისხებასა თქუენსა.
Biblical verse: 27        Link to pavleni Link to gnt   
ნუცა სცემთ ადგილსა ეშმაკსა.
Biblical verse: 28        Link to pavleni Link to gnt   
მპარავი იგი ნუღარა იპარავნ, არამედ უფროჲსღა შურებოდენ და იქმოდენ ჴელითა თჳსითა კეთილსა, რაჲთა აქუნდეს მოცემად, ვისი-იგი უჴმდეს.
Biblical verse: 29        Link to pavleni Link to gnt   
ყოველი სიტყუაჲ უშუერი პირით თქუენით ნუ გამოვალნ, არამედ რაჲ-იგი არს კეთილ აღსაშჱნებელად საჴმარისა მის, რაჲთა მისცეს მადლი მსმენელთა მათ.
Biblical verse: 30        Link to pavleni Link to gnt   
და ნუ შეაწუხებთ სულსა წმიდასა ღმრთისასა, რომლითა აღიბეჭდენით დღედ გამოჴსნისა.
Biblical verse: 31        Link to pavleni Link to gnt   
ყოველი სიმწარჱ და გულისწყრომაჲ, რისხვაჲ და ღაღადებაჲ და გმობაჲ მოისპენ თქუენგან ყოვლითურთ უკეთურებით.
Biblical verse: 32        Link to pavleni Link to gnt   
იყვენით ურთიერთას ტკბილ, მოწყალე, მიმმადლებელ თავთა თჳსთა, ვითარცა-იგი ღმერთმან ქრისტჱს მიერ მოგუმადლა ჩუენ.
Biblical chapter: 5  
Biblical verse: 1        Link to pavleni Link to gnt   
იყვენით უკუე მობაძავ ღმრთისა, ვითარცა შვილნი საყუარელნი,
Biblical verse: 2        Link to pavleni Link to gnt   
და ვიდოდით სიყუარულით, ვითარცა-იგი ქრისტემან შემიყუარნა ჩუენ და მისცა თავი თჳსი ჩუენთჳს შესა\წირავად Ms. page: P136V   მსხუერპლად ღმრთისა, სულად სულნელად.
Biblical book: _  


Line of edition: 14    
Ms. page: P136RB   და მისცა თავი თჳსი ჩუენთჳს შესა\წირავად Ms. page: P136VA  
Line of edition: 15    
მსხუერპლად ღმრთისა სულად სულნელად.
Line of edition: 16    
ალელუაჲ გუერდი Ps_69_2 Link to psa ღმერთო შეწევნასა ჩემს{ა}. ვიდრე
Line of edition: 17    
იწრაფე.

Entry: 524  
Line of edition: 18    
სახარებაჲ: ლუკაჲს: თავისაჲ: Lk_16_19-31 Link to perikop2 კაცი ვინმე იყო
Line of edition: 19    
მდიდარი და იმოსებოდა იგი მარადის ძოწეულითა და
Line of edition: 20    
ბისონითა ...


Biblical book: Lk.  
Biblical chapter: 16  
Biblical verse: 19        Link to ntkpl Link to mcnt Link to gnt   
Ms. page: P136V   კაცი ვინმე იყო მდიდარი და იმოსებოდა იგი მარადის ძოწეულითა და ბისონითა და იხარებდა იგი ბრწყინვალედ.
Biblical verse: 20        Link to ntkpl Link to mcnt Link to gnt   
გლახაკი ვინმე იყო, სახელით ლაზარე, დავრდომილი იდვა ბჭეთა მისთა სალმობითა ძჳრ-ძჳრადითა, ხედავნ და ეჴუებინ.
Biblical verse: 21        Link to ntkpl Link to mcnt Link to gnt   
და გულმან ჰრქჳს განძღებად ნაბიჭევისაგან მის მდიდრისა. არამედ ძაღლნიცა მოვიდიან და ჰლოშნიდიან წუთხსა მისსა.
Biblical verse: 22        Link to ntkpl Link to mcnt Link to gnt   
და იყო, რაჟამს მოკუდა გლახაკი იგი, წარიყვანეს ანგელოზთა და მიიყვანეს და შთაუსუეს წიაღთა აბრაჰამისთა. მოკუდა მდიდარიცა იგი და დაეფლა.
Biblical verse: 23        Link to ntkpl Link to mcnt Link to gnt   
და ჯოჯოხეთს აღიხილნა თუალნი თჳსნი, იყო რაჲ იგი გუემასა შინა, და იხილა აბრაჰამი შოვრით და ლაზარე წაიღთა მისთა.
Biblical verse: 24        Link to ntkpl Link to mcnt Link to gnt   
აღიმაღლა ჴმაჲ თჳსი, იწყო სიტყუად და იტყოდა: მამაო აბრაჰამ, შემიწყალე მე და მოავლინე ლაზარე, რაჲთა დააწოს მწუერვალი თითისა მისისაჲ წყალსა და მოუსუას ბაგეთა ჩემთა და განმიგრილოს ენაჲ ჩემი, რამეთუ ვიარები ალსა ამას შინა.
Biblical verse: 25        Link to ntkpl Link to mcnt Link to gnt   
მიუგო აბრაჰამ და ჰრქუა მას: მოიჴსენე, შვილო, რამეთუ შეიწყნარე შენ კეთილი ცხორებასა შენსა, და ეგრეცა ლაზარე ძჳრი იგი თავს-იდვა. აწ ესერა ესე აქა ნუგეშინის-ცემულ არს, და შენ ეგერა იარები.
Biblical verse: 26        Link to ntkpl Link to mcnt Link to gnt   
და მერმე რაჲღა გრქუა, ამათ ყოველსა შორის თქუენსა და ჩუენსა მთხრებლი ერთი არს, ვითარმედ ამიერ თუ ვისმე უნდეს წიაღ-სლვაჲ თქუენდა, ვერ ჴელ-ეწიფების და ვერცაღა მაგიერ აქა წიაღმოჴდეს.
Biblical verse: 27        Link to ntkpl Link to mcnt Link to gnt   
მერმე იწყო სიტყუად და თქუა: უკუე გევედრები შენ, მამაო აბრაჰამ, რაჲთა მი\ავლინო Ms. page: P137R   ეგე სახიდ მამისა ჩემისა,
Biblical verse: 28        Link to ntkpl Link to mcnt Link to gnt   
რამეთუ არიან ჩემნი ხუთნი ძმანი, რაჲთა მივიდეს და უთხრას მათ, და არა მოვიდენ ადგილსა ამას სატანჯველისასა.
Biblical verse: 29        Link to ntkpl Link to mcnt Link to gnt   
ჰრქუა მას აბრაჰამ: მუნ არიან, შვილო, მოსე და წინაწარმეტყუელნი მათი ისმინედ.
Biblical verse: 30        Link to ntkpl Link to mcnt Link to gnt   
ხოლო მან ჰრქუა მას: არა თუ ვინმე მკუდრეთით მივიდეს, არა ჰრწმენეს.
Biblical verse: 31        Link to ntkpl Link to mcnt Link to gnt   
ჰრქუა მას აბრაჰამ: უკუეთუ მოსესი და წინაწარმეტყუელთაჲ არა ისმინონ, მკუდრეთითცა თუ ვინმე აღდგეს, არავე ჰრწმენეს.
Biblical book: _  


   
Ms. page: P137RA   უკუეთუ მოსესი და წინაჲსწარმეტყუელთა
Line of edition: 21    
არა ისმინონ. მკუდრეთითცა თუ ვინმე აღდგეს.
Line of edition: 22    
არავეღა რწმენეს:

Entry: 525  
Page of edition: I-91   Line of edition: 1    
ჴელთბანისაჲ: გუერდი: (Iadg. Link to udzviad) რომელმან შეიკრიბა
Line of edition: 2    
სიმდიდრჱ:

Entry: 526  
Line of edition: 3    
სიწმიდისაჲ: (Iadg. Link to udzviad) რომელნი ქერაბინთა სა{იდუმლოსა} :

Entry: 527  
Line of edition: 4    
ერის განტევებაჲ: [###] რომელნი სიმდიდრისა ი{***}:

Entry: 528  
Line of edition: 5    
მწუხრი ფსალმუნი გუერდი Ps_50_20 Link to psa კეთილი უყავ უფალო
Line of edition: 6    
ნე{ბითა}.
Line of edition: 7    
დასდებელი: Ps_50_3 Link to psa მიწყალე მე ღმერთო დი{დითა}.


Next part



This text is part of the TITUS edition of Lectionarium Hierosolymitanum georgice.

Copyright TITUS Project, Frankfurt a/M, 1.12.2024. No parts of this document may be republished in any form without prior permission by the copyright holder.