TITUS
Leontius Neapolitanus, Vita Symeonis Sali
Part No. 11
Chapter: n.
Paragraph: 1
ქრისტჱსთჳის
.
^
Paragraph: 2
არა
B]
_
G
.
^
Paragraph: 3
ვიქნნეთ
.
^
Paragraph: 4
წარემარნეს
.
^
Paragraph: 5
ნუკუე
.
^
Paragraph: 6
ნუკუე
.
^
Paragraph: 7
ნუკუე
.
^
Paragraph: 8
მდლი
.
^
Paragraph: 9
ეტოდა
.
^
Paragraph: 10
ნოცამცა
.
^
Paragraph: 11
ანო
.
^
Paragraph: 12
ჯერყო
.
^
Paragraph: 13
უკუ
.
^
Paragraph: 14
უკურთხველად
.
^
Paragraph: 15
ნუკუე
.
^
Paragraph: 16
იგი
.
^
Paragraph: 17
უნდა
ღ~ა
B]
უნდაღა
G
.
^
Paragraph: 18
გულსხმაყო
.
^
Paragraph: 19
ღამჱ
.
^
Paragraph: 20
დ/დგრომად
.
^
Paragraph: 21
ნუკუე
.
^
Paragraph: 22
რა
(უქარაგმოდ)
^
Paragraph: 23
იხილნის
.
^
Paragraph: 24
ჟამი
ერთი
.
^
Paragraph: 25
მამასახლისა
.
^
Paragraph: 26
მოექცა
.
^
Paragraph: 27
იყნეთ
.
^
Paragraph: 28
მშუბელთა
.
^
Paragraph: 29
მივდის
.
^
Paragraph: 30
უგულიბელსჰყავ
.
^
Paragraph: 31
რვეულის
რიგითი
ნომერი
ი~ა
წერია
ფურცლის
ზემოთ
არა
შუაში
,
არამედ
მარჯვენა
კიდეში
.
^
Paragraph: 32
თჳსა
.
^
Paragraph: 33
ამისა
.
^
Paragraph: 34
განშურებაჲ
.
^
Paragraph: 35
რამან
B]
_
G
.
^
Paragraph: 36
ერთგან
B]
ერთბერ
G
.
^
Paragraph: 37
პი
.
^
Paragraph: 38
მათთა
თანა]
მათთანა
.
^
Paragraph: 39
დასუმიდეს
.
^
Paragraph: 40
სთამე
.
^
Paragraph: 41
მე
ზემოდანაა
დამატებული
.
^
Paragraph: 42
მოცთუმილი
.
^
Paragraph: 43
დეაკონი
.
^
Paragraph: 44
დეაკონსა
.
^
Paragraph: 45
მოხჳდეა
.
^
Paragraph: 46
ვირე
.
^
Paragraph: 47
მათთა
.
^
Paragraph: 48
რბოდეს
.
^
Paragraph: 49
იხ
.
შესავალ
ნაწილში
შენიშვნა
სჳმეონის
მე-
7
საქმის
შესახებ
(გვ
. 282).
^
Paragraph: 50
სტყურცა
.
^
Paragraph: 51
ტყურცებითა
.
^
Paragraph: 52
ყრები
.
^
Paragraph: 53
გლიან
BG
.
იხ
.
აგრეთვე
148v
.
^
Paragraph: 54
გეშვეს
J
,
გიშვს
B
.
^
Paragraph: 55
სალო
.
^
Paragraph: 56
უბრალო
არს
B
.
^
Paragraph: 57
და
თქუეს
J]
_
GB
.
^
Paragraph: 58
დაირწმუნეს
.
^
Paragraph: 59
იგინი
B]
იგი
G
.
^
Paragraph: 60
გამოსულად
.
^
Paragraph: 61
მეცერცჳსა
.
^
Paragraph: 62
მამასახლი
.
^
Paragraph: 63
მჴურვალობასა
.
^
Paragraph: 64
გოლთა
.
^
Paragraph: 65
მონაზონ
.
^
Paragraph: 66
უბადრუკაო
B]
უბადროკაო
G
.
^
Paragraph: 67
დეაკონმან
.
^
Paragraph: 68
რაჲს
.
^
Paragraph: 69
ყურილად
.
^
Paragraph: 70
ქალებისა
.
^
Paragraph: 71
ქუეყანისათა
B
.
^
Paragraph: 72
საყოფელად
B
.
^
Paragraph: 73
ეგრეთვე
B
.
^
Paragraph: 74
ვისამხრენით
J]
ვისამხრეთ
G
,
B
.
^
Paragraph: 75
რ~
B]
რ~ი
G
.
^
Paragraph: 76
გქონდა
.
^
Paragraph: 77
არა]
_.
^
Paragraph: 78
არიანა
.
^
Paragraph: 79
გაპოვო
G
,
B
:
გაპოვნიო
J
.
^
Paragraph: 80
დაუბუშუდის
G
,
B
.
^
Paragraph: 81
გნვ~ჴსნა
.
^
Paragraph: 82
იიძულა
J
;
იძულა
G
,
B
.
^
Paragraph: 83
შემთხუევად
არს
B
.
^
Paragraph: 84
რლ~სა
(=
რომელსა
?).
^
Paragraph: 85
ს~ქმჱა
.
სტრიქონის
ბოლოშია
.
ა
ზემოდანაა
დაწერილი
;
საქმჱ
არს
B
.
^
Paragraph: 86
გლის
GB
.
იხ
.
აგრეთვე
109v
.
^
Paragraph: 87
საწული
.
^
Paragraph: 88
აიძულოს
B]
იძულოს
G
.
^
Paragraph: 89
მად
.
^
Paragraph: 90
საფრჴეთა
B]
_
G
.
^
Paragraph: 91
ჴსნად
B]
_
G
.
^
Paragraph: 92
გლახაკისი
.
თავდაპირველად
დაუწერიათ
"სალოსი
და
გლახაკი
".
შემდგომ
ზემოდან
დაუმატებიათ
პირველ
სიტყვაზე
საჲ
,
მეორეზე
--
სი
.
^
Paragraph: 93
ჰურისაჲ
.
^
Paragraph: 94
დამკჳდრებულ
არს
B
.
^
This text is part of the
TITUS
edition of
Leontius Neapolitanus, Vita Symeonis Sali
.
Copyright
TITUS Project
, Frankfurt a/M, 9.2.2010. No parts of this document may be republished in any form without prior permission by the copyright holder.