Suche nach Wortformen:

Litauisch-deutsches Wörterbuch

Start   Einleitung   Autoren   Struktur   Suche   Abkürzungsverzeichnis

A B C Č D E F G H I J K L M N O P R S Š T U V Ž

kabėti kaboti
kabinetas
kad
kadà adv.
kadà conj.
kai
kailiniai
kaimas
kaimynas
kaimyninis
kaina
kaĩp adv.
kaĩp conj.
kaĩp prt.
kairė
kaitymas
kaityti
kaklas
kalba
kalbėti
kalbėtis
kalėdinis
Kalėdos
kalnas
kambarys
karalienė
karalius
karas
karšta
karštai
karštas
karštis
kartais
kartas
kàs pron. inter., rel.
kàs prt.
kasdien
kasdieninis
kasmet
katė
katedra
kava
kavinė
kėdė
kefyras
kelias
keliauti
kelintas
kelionė
kelnės
keltas
keltis
kenkti
kepti
kepurė
keturi
ketveri
kẽtvertas num. cop. m sg
kẽtvertas sm
ketvirtadienis
ketvirtas
kiauliena
kiaušinis
kíek adv.
kíek prt.
kiekvienas
kiemas
kilimas
kilmininkas
kilti
kinas
kioskas
kirpėjas
kitas
klaida
klasika
klasikinis
klausiamasis įvardis
klausimas
klausyti
klausti
klinika
klubas
knyga
knygynas
kodėl
koja
kojinė
koks
kolegija
kompiuterininkas
kompiuteris
komunalinis
koncertas
konferencija
konfliktas
kontrastas
Kopenhaga
kopija
kopūstas
koridorius
kosėti
kostiumas
kostiumėlis
kosulys
kovas
kraštas
kraujas
kreditas
krepšinis
kriauklė
kriaušė
krikščionybė
krikštas
krituliai
kryžkelė
kultūra
kultūrinis
kumpis
kūnas
kuo
kuprinė
kur
kuris
kursai
kursas
kursinis darbas
kvaila
kvailai
kvailas
kvėpuoti
kviesti
kvitas
kalbė́ti vi, vt (1)
[kʌlʲˈbʲeːtʲɪ]



kal̃ba 3 pers. praes.
kalbė́jo 3 pers. praet.

sprechen, reden

kalbė́ti áiškiai – klar reden, sich klar ausdrücken
Gál galė́tumėte kalbė́ti aiškiaũ. – Könnten Sie sich deutlicher ausdrücken?

kalbė́ti suprañtamai – verständlich reden
Dė́stytojas kalbė́jo áiškiai ir̃ suprañtamai. – Der Dozent redete klar und verständlich.

kalbė́ti gar̃siai – laut sprechen
Prãšom nekalbė́ti taĩp gar̃siai, nès trùkdote. – Bitte redet nicht so laut, denn ihr stört.

kalbė́ti tỹliai – leise sprechen

kalbė́ti lėtaĩ – langsamer sprechen
Sténgiausi kalbė́ti kuõ lėčiaũ. – Ich habe versucht, möglichst langsam zu sprechen.

kalbė́ti lietùviškai – Litauisch sprechen


kalbė́ti +Acc.

Tù kalbì netiẽsą. – Du sprichst nicht die Wahrheit.


kalbė́ti +Instr.

kalbė́ti telefonù – telefonieren
Àš dabar̃ kalbù telefonù. – Ich telefoniere gerade.


kalbė́ti apiẽ +Acc.

Sunkù apiẽ tái kalbė́ti. – Es ist schwer, darüber zu reden.

Nekalbė́kime šiañdien apiẽ polìtiką. – Lasst uns heute nicht über die Politik reden


kalbė́ti sù +Instr.

Negãlima žiūrė́ti į̃ grindìs, kaĩ kalbì sù kuõ nórs. – Man darf nicht auf den Fußboden schauen, wenn man mit jemandem redet.


kalbė́ti per̃ +Acc.

Į́monės atstõvas kalbė́jo per̃ rãdiją. – Der Vertreter des Unternehmens sprach im Radio.